Presuntos Implicados - Nunca es para Siempre - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Presuntos Implicados - Nunca es para Siempre - En Vivo




Nunca es para Siempre - En Vivo
Ничто не вечно - Вживую
Y quien me iva a decir
Кто бы мог сказать мне,
Cuando fui feliz
Когда я была счастлива,
Que tendria un fin
Что этому придет конец,
Que asi son las cosas
Что так устроены вещи.
Ahora ya me vez
Теперь ты видишь меня,
Que para renacer
Чтобы возродиться,
Voy mintiendome
Я лгу себе,
Con palabras cortas
Короткими фразами.
Es que no vez
Разве ты не видишь,
Que ya perdi toda mi fe
Что я потеряла всю свою веру,
Que no hay momento
Что нет момента,
Que no hay tiempo
Что нет времени,
Que no puedo recordar
Что я не могу вспомнить.
Que cuando creiamos en el amor
Когда мы верили в любовь,
Y en cada caricia amanecia un nuevo sol
И в каждой ласке рождалось новое солнце,
Mas nunca es para siempre, no, no, no, no
Но ничто не вечно, нет, нет, нет, нет,
No fue para siempre no no, no, no, no, no
Это не было вечным, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Tu me quieres mas
Ты любишь меня больше,
Y trato de escuchar
И я пытаюсь слушать,
Yo te veo hablar
Я вижу, как ты говоришь,
Pero no se lo que dices
Но я не понимаю, что ты говоришь.
Se perdio tu voz
Твой голос потерялся,
Y su entonacion
И его интонация,
Donde fue a parar
Куда все это делось,
Todo lo que dijiste
Все, что ты говорил.
Es que no vez que
Разве ты не видишь, что
Te busco te persigo
Я ищу тебя, преследую тебя,
Y te haz perdido y no
А ты потерялся, и я не
No te puedo encontrar
Не могу тебя найти.
Que cuando veiamos la misma luz
Когда мы видели один и тот же свет,
Y en cada mirada se juntaba nuestro azul
И в каждом взгляде сливался наш синий,
Cuando susurrabamos la misma voz
Когда мы шептали один и тот же голос,
Y en cada palabra se ofrecia una razon
И в каждом слове предлагалась причина.
Mas nunca es para siempre
Но ничто не вечно,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No, fue para siempre
Это не было вечным,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Nunca, es para siempre
Ничто не вечно.
Y dame una risa como la de ayer
И подари мне смех, как вчерашний,
Y cuando los momentos eran siempre diferentes
Когда каждый миг был особенным,
Y abre tus ojos y me encontraras
И открой глаза, и ты найдешь меня,
Con la misma entrega, con la misma voluntad
С той же самоотдачей, с той же волей.
Mas nunca es para siempre
Но ничто не вечно,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No, no fue para siempre
Нет, это не было вечным,
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет.
No, nunca es para siempre
Нет, ничто не вечно,
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет,
Oh nunca es para siempre
О, ничто не вечно,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Nunca, no, no, nunca no
Никогда, нет, нет, никогда нет,
Nunca, es para siempre
Ничто не вечно.





Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.