Presuntos Implicados - Si es cierto tu amor - How deep is your love - Saturday Night Fever - traduction des paroles en allemand




Si es cierto tu amor - How deep is your love - Saturday Night Fever
Ist deine Liebe echt - Wie tief ist deine Liebe - Saturday Night Fever
Hay en tus ojos un nuevo sol
In deinen Augen ist eine neue Sonne
Y cesa esta lluvia que nos empapó
Und dieser Regen hört auf, der uns durchnässte
Si un instante te siento lejos ya
Wenn ich dich auch nur einen Moment fern fühle
Solo quiero volverte a abrazar
Will ich dich nur wieder umarmen
Vienes junto a mi con tu brisa y asi
Du kommst zu mir mit deiner Brise und so
Yo me siento abrigada en tus brazos
Fühle ich mich geborgen in deinen Armen
Pero me has de demostrar
Aber du musst mir beweisen
Si es cierto tu amor
Ob deine Liebe echt ist
(Tu amor, si es cierto)
(Deine Liebe, ob sie echt ist)
Solo quiero saberlo
Ich will es nur wissen
En un mundo loco e irreal, perdiéndonos
In einer verrückten und irrealen Welt, in der wir uns verlieren
Yo no se quien soy sin ti
Ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
Vives tan dentro de mi
Du lebst so tief in mir
Pero creo en ti
Aber ich glaube an dich
Llevas mi alma en tu corazón
Du trägst meine Seele in deinem Herzen
Eres luz que alumbra en mis tinieblas
Du bist Licht, das in meiner Dunkelheit leuchtet
Y me salvas y vuelvo a caer
Und du rettest mich und ich falle wieder
Si sentiste que no cuidé de ti
Wenn du gefühlt hast, dass ich mich nicht um dich gekümmert habe
Y en el fondo tu sabes que no fue asi
Und tief im Inneren weißt du, dass es nicht so war
Pero me has de demostrar
Aber du musst mir beweisen
Si es cierto tu amor
Ob deine Liebe echt ist
(Tu amor, si es cierto)
(Deine Liebe, ob sie echt ist)
Solo quiero saberlo
Ich will es nur wissen
En un mundo loco e irreal, perdiéndonos
In einer verrückten und irrealen Welt, in der wir uns verlieren
Yo no se quien soy sin ti
Ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
Vives tan dentro de mi
Du lebst so tief in mir
Si sentiste que no cuidé de ti
Wenn du gefühlt hast, dass ich mich nicht um dich gekümmert habe
En el fondo tu sabes que no fue asi
Und tief im Inneren weißt du, dass es nicht so war
Pero me has de demostrar
Aber du musst mir beweisen
Si es cierto tu amor
Ob deine Liebe echt ist
(Tu amor, si es cierto)
(Deine Liebe, ob sie echt ist)
Solo quiero saberlo
Ich will es nur wissen
En un mundo loco e irreal, perdiéndonos
In einer verrückten und irrealen Welt, in der wir uns verlieren
Yo no se quien soy sin ti
Ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
Vives tan dentro de mi (La la la la la)
Du lebst so tief in mir (La la la la la)
Aah, si tu amor si es cierto
Aah, ob deine Liebe, ob sie echt ist
Solo quiero saberlo
Ich will es nur wissen
En un mundo loco e irreal, perdiéndonos
In einer verrückten und irrealen Welt, in der wir uns verlieren
Yo no se quien soy sin ti
Ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
Vives tan dentro de mi
Du lebst so tief in mir





Writer(s): Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb, Juan Luis Gimenez Munoz, Maurice Ernest Gibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.