Paroles et traduction Presuntos Implicados - Vuelvo a Pensar en Ti (Little Prayer) [From "La Boda de Mi Mejor Amigo"]
Vuelvo a Pensar en Ti (Little Prayer) [From "La Boda de Mi Mejor Amigo"]
I Return to Think of You (Little Prayer) [From "My Best Friend's Wedding"]
El
día
comienza,
apenas
estoy
despierta,
The
day
begins,
I
am
barely
awake,
Y
vuelvo
a
pensar
en
ti.
And
I
return
to
think
of
you.
Y
mientras
me
arreglo,
Me
peino
frente
al
espejo,
And
while
I
get
ready,
I
comb
my
hair
in
front
of
the
mirror,
Y
vuelvo
a
pensar
en
ti.
And
I
return
to
think
of
you.
Ahora
y
siempre
en
mi
corazón
estas.
Now
and
always
in
my
heart
you
are.
Te
amare.
I
will
love
you.
Contigo
por
siempre,
With
you
forever,
Y
no
me
separaran
mas
de
ti,
And
they
will
not
separate
me
from
you
any
more,
Ahora
y
siempre
ya
no
puedo
concebir
Now
and
always
I
can
no
longer
conceive
Que
es
vivir
si
tu
no
estas
cerca
de
mi.
What
it
is
to
live
if
you
are
not
close
to
me.
Me
voy
caminando,
y
con
los
primeros
pasos,
I
go
walking,
and
with
the
first
steps,
Vuelvo
a
pensar
en
ti.
I
return
to
think
of
you.
Si
tomo
un
descanso,
con
un
café
entre
mis
manos,
If
I
take
a
break,
with
a
coffee
in
my
hands,
Vuelvo
a
pensar
en
ti.
I
return
to
think
of
you.
Ahora
y
siempre
en
mi
corazón
estas,
Now
and
always
in
my
heart
you
are,
Te
amare.
I
will
love
you.
Contigo,
por
siempre,
With
you,
forever,
Y
no
me
separaran
mas
de
ti.
And
they
will
not
separate
me
from
you
any
more.
Ahora
y
siempre
ya
no
puedo
concebir
Now
and
always
I
can
no
longer
conceive
Que
es
vivir
si
tu
no
estas
cerca
de
mi.
What
it
is
to
live
if
you
are
not
close
to
me.
No
puedo
creer
que
haya
una
vida
sin
ti,
lejos
de
ti,
lejos
de
ti,
lejos
de
ti.
I
cannot
believe
that
there
is
a
life
without
you,
far
from
you,
far
from
you,
far
from
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt Bacharach, David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.