Paroles et traduction Preta Gil feat. Anitta - Take It Easy (feat. Anitta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Easy (feat. Anitta)
Take It Easy (feat. Anitta)
Cuidado
comigo
Осторожнее
со
мной
Mantenha
a
distância
Держи
дистанцию
Não
sou
pro
seu
bico
não
Я
тебе
не
по
зубам
Não
tô
a
fim
Мне
не
интересно
Desse
mi-mi-mi,
rapaz
Твои
вздохи
да
ахи,
парень
Porque
eu
sou
mana
Потому
что
я
женщина
E
não
deito
jamais
И
не
лягу
с
тобой
никогда
E
quando
eu
chegar
И
когда
я
приду
E
todo
mundo
olhar
И
все
на
меня
посмотрят
Aí
que
eu
vou
mexer
Тогда
я
заставлю
тебя
Pra
te
enlouquecer
С
ума
сойти
E
quando
eu
dançar
И
когда
я
начну
танцевать
E
a
pista
parar
И
танцпол
замрет
Você
vai
perceber
Ты
поймешь
Que
eu
não
sou
pra
você
Что
я
не
для
тебя
Então
tu
vai
olhar
Тогда
ты
посмотришь
E
vai
se
perguntar
И
спросишь
себя
O
que
é
que
tem
que
ter
Чем
надо
обладать
Pra
uma
mana
ser
Чтобы
женщина
была
Melhor
se
preparar
Лучше
подготовься
Pro
que
eu
vou
falar
К
тому,
что
я
скажу
Já
que
tu
quer
saber
Раз
уж
ты
хочешь
знать
Anota
aí
que
eu
vou
dizer
Записывай,
я
тебе
расскажу
Pode
ser
fofa,
pode
ser
meiga
Может
быть
милой,
может
быть
ласковой
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Pode
ser
linda,
com
a
pele
perfeita
Может
быть
красивой,
с
идеальной
кожей
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Pode
viver
com
a
make
feita
Может
жить
с
макияжем
на
лице
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Pode
ser
branca,
pode
ser
preta
Может
быть
белой,
может
быть
черной
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Cuidado
comigo
Осторожнее
со
мной
Mantenha
a
distância
Держи
дистанцию
Não
sou
pro
seu
bico
não
Я
тебе
не
по
зубам
Não
tô
a
fim
Мне
не
интересно
Desse
mi-mi-mi,
rapaz
Твои
вздохи
да
ахи,
парень
Porque
eu
sou
mana
Потому
что
я
женщина
E
não
deito
jamais
И
не
лягу
с
тобой
никогда
E
quando
eu
chegar
И
когда
я
приду
E
todo
mundo
olhar
И
все
на
меня
посмотрят
Aí
que
eu
vou
mexer
Тогда
я
заставлю
тебя
Pra
te
enlouquecer
С
ума
сойти
E
quando
eu
dançar
И
когда
я
начну
танцевать
E
a
pista
parar
И
танцпол
замрет
Você
vai
perceber
Ты
поймешь
Que
eu
não
sou
pra
você
Что
я
не
для
тебя
Então
tu
vai
olhar
Тогда
ты
посмотришь
E
vai
se
perguntar
И
спросишь
себя
O
que
é
que
tem
que
ter
Чем
надо
обладать
Pra
uma
mana
ser
Чтобы
женщина
была
Melhor
se
preparar
Лучше
подготовься
Pro
que
eu
vou
falar
К
тому,
что
я
скажу
Já
que
tu
quer
saber
Раз
уж
ты
хочешь
знать
Anota
aí
que
eu
vou
dizer
Записывай,
я
тебе
расскажу
Pode
ser
fofa,
pode
ser
meiga
Может
быть
милой,
может
быть
ласковой
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Pode
ser
linda,
com
a
pele
perfeita
Может
быть
красивой,
с
идеальной
кожей
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Pode
viver
com
a
make
feita
Может
жить
с
макияжем
на
лице
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Pode
ser
branca,
pode
ser
preta
Может
быть
белой,
может
быть
черной
Mas
tem
que
ser
mana
Но
должна
быть
особой
Que
mana
não
deita
Которая
не
ляжет
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Take
it
easy,
vai,
vai
Остынь,
давай,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larissa De Macedo Machado, Duh Marinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.