Preta Gil feat. Marília Mendonça - Não Me Testa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Preta Gil feat. Marília Mendonça - Não Me Testa




Não Me Testa
Don't Test Me
Bom dia, amor
Good morning, love
Tava dormindo e sonhei que tava me traindo
I was sleeping and I dreamed that I was cheating on you
Mas era um sonho,
But it was just a dream, right?
Você é homem de uma mulher
You're a one-woman man
Eu sei
I know
Bom dia, amor
Good morning, love
Meu celular tocando à noite, era uma amiga
My phone rang at night, it was a friend
Eu sei que você confia,
I know you trust me, right?
Eu faço tudo o que você quer
I do everything you want
A gente não procura por saber que vai achar
We don't look because we know we'll find
Cada passado no seu galho, não vai ter porque brigar
Each past on its own branch, there's no reason to fight
Não precisa me dar a senha do seu celular
You don't have to give me the password to your cell phone
Se mentir com jeitinho eu posso até acreditar
If you lie nicely I might even believe it
Desconfia que eu não confiando
You suspect that I don't trust you
Mas o que importa é que a gente durando
But what matters is that we're still together
Eu não te testo, você não me testa
I don't test you, you don't test me
O difícil é saber qual dos dois menos presta
The hard part is knowing which one of us is worse
Desconfia que eu não confiando
You suspect that I don't trust you
Mas o que importa é que a gente durando
But what matters is that we're still together
Eu não te testo, você não me testa
I don't test you, you don't test me
O difícil é saber qual dos dois menos presta
The hard part is knowing which one of us is worse
Quer saber? Não me interessa
You know what? I don't care
Quer saber? Não me interessa
You know what? I don't care
Quer saber? Não me interessa
You know what? I don't care
O difícil é saber qual dos dois menos presta
The hard part is knowing which one of us is worse
Bom dia, amor
Good morning, love
Tava dormindo e sonhei que tava me traindo
I was sleeping and I dreamed that I was cheating on you
Mas era um sonho,
But it was just a dream, right?
Você é homem de uma mulher
You're a one-woman man
Eu sei
I know
Bom dia, amor
Good morning, love
Meu celular tocando à noite, era uma amiga
My phone rang at night, it was a friend
Eu sei que você confia,
I know you trust me, right?
Eu faço tudo o que você quer
I do everything you want
A gente não procura por saber que vai achar
We don't look because we know we'll find
Cada passado no seu galho, e não tem porque brigar
Each past on its own branch, and there's no reason to fight
Não precisa me dar a senha do seu celular
You don't need to give me the password to your cell phone
Se mentir com jeitinho eu posso até acreditar
If you lie nicely I might even believe it
Desconfia que eu não confiando
You suspect that I don't trust you
Mas o que importa é que a gente durando
But what matters is that we're still together
Eu não te testo, você não me testa
I don't test you, you don't test me
O difícil é saber qual dos dois menos presta
The hard part is knowing which one of us is worse
Desconfia que eu não confiando
You suspect that I don't trust you
Mas o que importa é que a gente durando
But what matters is that we're still together
Eu não te testo, você não me testa
I don't test you, you don't test me
O difícil é saber qual dos dois menos presta
The hard part is knowing which one of us is worse
Quer saber? Não me interessa
You know what? I don't care
Quer saber? Não me interessa
You know what? I don't care
Quer saber? Não me interessa
You know what? I don't care
O difícil é saber qual dos dois menos presta
The hard part is knowing which one of us is worse





Writer(s): Juliano Tchula, Marília Mendonça


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.