Paroles et traduction Preta Gil - Andaraí - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andaraí - Ao Vivo
Andaraí - Live
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
relaxed
(my
mind
relaxed)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
letting
it
fall,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
rhythm
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
relaxed
(my
mind
relaxed)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
letting
it
fall,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
rhythm
Que
maravilha
é
cair
na
batucada,
What
a
wonder
it
is
to
fall
into
the
batucada,
Encarar
a
madrugada
e
se
deixar
aliviar
To
face
the
dawn
and
let
yourself
be
relieved
É
alegria
que
alimenta
a
paz
na
casa,
It's
a
joy
that
feeds
the
peace
in
the
house,
Bom
é
não
pensar
em
nada
e
ter
você
pra
me
abraçar
It's
good
not
to
think
about
anything
and
have
you
to
embrace
me
Nós,
juntos
assim
vendo
o
dia
clarear
e
desfrutando
o
sol
Us,
together
like
this
watching
the
day
break
and
enjoying
the
sun
Vem,
me
faz
sentir
e
faz
bater
forte
meu
coração
Come,
make
me
feel
and
make
my
heart
beat
strongly
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
relaxed
(my
mind
relaxed)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
letting
it
fall,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
rhythm
Que
maravilha
é
cair
na
batucada,
What
a
wonder
it
is
to
fall
into
the
batucada,
Encarar
a
madrugada
e
se
deixar
aliviar
To
face
the
dawn
and
let
yourself
be
relieved
É
alegria
que
alimenta
a
paz
na
casa,
It's
a
joy
that
feeds
the
peace
in
the
house,
Bom
é
não
pensar
em
nada
e
ter
você
pra
me
abraçar
It's
good
not
to
think
about
anything
and
have
you
to
embrace
me
Nós,
juntos
assim
vendo
o
dia
clarear
e
desfrutando
o
sol
Us,
together
like
this
watching
the
day
break
and
enjoying
the
sun
Vem,
me
faz
sentir
e
faz
bater
forte
meu
coração
Come,
make
me
feel
and
make
my
heart
beat
strongly
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
relaxed
(my
mind
relaxed)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
letting
it
fall,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
rhythm
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
relaxed
(my
mind
relaxed)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
levada)
Without
letting
it
fall,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
rhythm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Baby, Ari Pires, Betao Aguiar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.