Preta Gil - Andaraí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Preta Gil - Andaraí




Andaraí
Andaraí
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
I'll go to Andaraí, with my mind at ease (with my mind at ease)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Without dropping, I'll follow the rhythm (I'll follow the
Levada)
Rhythm)
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
I'll go to Andaraí, with my mind at ease (with my mind at ease)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Without dropping, I'll follow the rhythm (I'll follow the
Levada)
Rhythm)
Que maravilha é cair na batucada,
How wonderful it is to fall into the samba beat,
Encarar a madrugada e se deixar aliviar
To face the dawn and let yourself be free
É alegria que alimenta a paz na casa,
It's joy that feeds the peace at home,
Bom é não pensar em nada e ter você pra me abraçar
It's good not to think about anything and have you to hold me
Nós, juntos assim vendo o dia clarear e desfrutando o sol
We, together like this, watching the sky lighten and enjoying the sun
Vem, me faz sentir e faz bater forte meu coração
Come on, make me feel it and make my heart beat strong
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
I'll go to Andaraí, with my mind at ease (with my mind at ease)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Without dropping, I'll follow the rhythm (I'll follow the
Levada)
Rhythm)
Que maravilha é cair na batucada,
How wonderful it is to fall into the samba beat,
Encarar a madrugada e se deixar aliviar
To face the dawn and let yourself be free
É alegria que alimenta a paz na casa,
It's joy that feeds the peace at home,
Bom é não pensar em nada e ter você pra me abraçar
It's good not to think about anything and have you to hold me
Nós, juntos assim vendo o dia clarear e desfrutando o sol
We, together like this, watching the sky lighten and enjoying the sun
Vem, me faz sentir e faz bater forte meu coração
Come on, make me feel it and make my heart beat strong
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
I'll go to Andaraí, with my mind at ease (with my mind at ease)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Without dropping, I'll follow the rhythm (I'll follow the
Levada)
Rhythm)
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
I'll go to Andaraí, with my mind at ease (with my mind at ease)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na levada)
Without dropping, I'll follow the rhythm (I'll follow the rhythm)





Writer(s): Pedro Baby, Ari Pires, Betao Aguiar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.