Paroles et traduction Preta Gil - Andaraí
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
at
ease
(with
my
mind
at
ease)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
dropping,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
at
ease
(with
my
mind
at
ease)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
dropping,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
Que
maravilha
é
cair
na
batucada,
How
wonderful
it
is
to
fall
into
the
samba
beat,
Encarar
a
madrugada
e
se
deixar
aliviar
To
face
the
dawn
and
let
yourself
be
free
É
alegria
que
alimenta
a
paz
na
casa,
It's
joy
that
feeds
the
peace
at
home,
Bom
é
não
pensar
em
nada
e
ter
você
pra
me
abraçar
It's
good
not
to
think
about
anything
and
have
you
to
hold
me
Nós,
juntos
assim
vendo
o
dia
clarear
e
desfrutando
o
sol
We,
together
like
this,
watching
the
sky
lighten
and
enjoying
the
sun
Vem,
me
faz
sentir
e
faz
bater
forte
meu
coração
Come
on,
make
me
feel
it
and
make
my
heart
beat
strong
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
at
ease
(with
my
mind
at
ease)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
dropping,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
Que
maravilha
é
cair
na
batucada,
How
wonderful
it
is
to
fall
into
the
samba
beat,
Encarar
a
madrugada
e
se
deixar
aliviar
To
face
the
dawn
and
let
yourself
be
free
É
alegria
que
alimenta
a
paz
na
casa,
It's
joy
that
feeds
the
peace
at
home,
Bom
é
não
pensar
em
nada
e
ter
você
pra
me
abraçar
It's
good
not
to
think
about
anything
and
have
you
to
hold
me
Nós,
juntos
assim
vendo
o
dia
clarear
e
desfrutando
o
sol
We,
together
like
this,
watching
the
sky
lighten
and
enjoying
the
sun
Vem,
me
faz
sentir
e
faz
bater
forte
meu
coração
Come
on,
make
me
feel
it
and
make
my
heart
beat
strong
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
at
ease
(with
my
mind
at
ease)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
Without
dropping,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
Vou
Andaraí,
de
cabeça
relaxada
(de
cabeça
relaxada)
I'll
go
to
Andaraí,
with
my
mind
at
ease
(with
my
mind
at
ease)
Sem
deixar
cair,
vou
seguindo
na
levada
(vou
seguindo
na
levada)
Without
dropping,
I'll
follow
the
rhythm
(I'll
follow
the
rhythm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Baby, Ari Pires, Betao Aguiar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.