Preta Gil - Arrepio de carnaval - traduction des paroles en allemand

Arrepio de carnaval - Preta Giltraduction en allemand




Arrepio de carnaval
Gänsehaut vom Karneval
O céu abriu
Der Himmel öffnete sich
Na avenida alto astral
Auf der Straße, Hochstimmung
Fui seguindo o trio
Ich folgte dem Trio
Me pendurei no seu varal
Hängte mich an deine Wäscheleine
Você sorriu
Du lächeltest
Chamego, um beijo
Zärtlichkeit, ein Kuss
Abraço e tchau
Umarmung und Tschüss
Tive arrepio
Ich bekam Gänsehaut
Tive arrepio
Ich bekam Gänsehaut
Tive arrepio de Carnaval
Ich bekam Gänsehaut vom Karneval
Não paro de dançar
Ich höre nicht auf zu tanzen
Não paro de cantar
Ich höre nicht auf zu singen
na zueira até quarta-feira
Ich bin im Trubel bis Aschermittwoch
Não paro de dançar
Ich höre nicht auf zu tanzen
Não paro de cantar
Ich höre nicht auf zu singen
na zueira até quarta-feira
Ich bin im Trubel bis Aschermittwoch
Ao trioeletrizar
Als das Trio elektrisierte
Achei o meu lugar
Fand ich meinen Platz
É na zueira até quarta-feira
Im Trubel bis Aschermittwoch
O céu abriu
Der Himmel öffnete sich
Na avenida alto astral
Auf der Straße, Hochstimmung
Fui seguindo o trio
Ich folgte dem Trio
Me pendurei no seu varal
Hängte mich an deine Wäscheleine
Você sorriu
Du lächeltest
Chamego, um beijo
Zärtlichkeit, ein Kuss
Abraço e tchau
Umarmung und Tschüss
Tive arrepio
Ich bekam Gänsehaut
Tive arrepio
Ich bekam Gänsehaut
Tive arrepio de Carnaval
Ich bekam Gänsehaut vom Karneval
Não paro de dançar
Ich höre nicht auf zu tanzen
Não paro de cantar
Ich höre nicht auf zu singen
na zueira até quarta-feira
Ich bin im Trubel bis Aschermittwoch
Não paro de dançar
Ich höre nicht auf zu tanzen
Não paro de cantar
Ich höre nicht auf zu singen
na zueira até quarta-feira
Ich bin im Trubel bis Aschermittwoch
Ao trioeletrizar
Als das Trio elektrisierte
Achei o meu lugar
Fand ich meinen Platz
É na zueira até quarta-feira
Im Trubel bis Aschermittwoch
Não paro de dançar
Ich höre nicht auf zu tanzen
Não paro de cantar
Ich höre nicht auf zu singen
na zueira até quarta-feira
Ich bin im Trubel bis Aschermittwoch
Não paro de dançar
Ich höre nicht auf zu tanzen
Não paro de cantar
Ich höre nicht auf zu singen
na zueira até quarta-feira
Ich bin im Trubel bis Aschermittwoch
Ao trioeletrizar
Als das Trio elektrisierte
Achei o meu lugar
Fand ich meinen Platz
É na zueira até quarta-feira
Im Trubel bis Aschermittwoch





Writer(s): Pedro Baby, Betao Aguiar, Ari Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.