Paroles et traduction Preta Gil - De toda maneira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh!
dig,
dig,
dig,
dig,
dig,
dig!
(7x)
Uh!
dig,
dig,
dig,
dig,
dig,
dig!
(7x)
O
vai
e
vem
não
para
na
cidade
o
jogo
se
mantem
na
ginga
irmão
The
hustle
and
bustle
doesn't
stop
in
the
city
the
game
continues
in
the
rhythm
brother
Concreta
poesia
e
o
traço
que
o
arquiteto
imaginou
Concrete
poetry
and
the
line
the
architect
imagined
Nos
olhos
dessa
gente
minha,
gente
vê
se
tudo
bem
até
quando
tá
In
the
eyes
of
these
people
my
people,
let's
see
if
everything
is
okay
until
it's
not
É
quase
inacreditavel
seu
poder
de
acreditar
It's
almost
unbelievable
your
power
to
believe
De
toda
maneira,
de
toda
maneira,
será
(2x)
Anyway,
anyway,
will
be
(2x)
E
na
decida
da
ladeira,
poesia
que
chegou
e
disse
pro
mar
And
on
the
downhill
slope,
poetry
that
came
and
said
to
the
sea
Quem
foi
que
disse
que
a
tolice
é
crendice
popular
Who
said
that
foolishness
is
popular
belief
Tocando
a
vida
e
a
viola,
bom
de
bola
e
vencedor,
com
seu
bom
Playing
life
and
the
guitar,
good
at
football
and
a
winner,
with
his
good
Quando
se
toca
o
brasileiro
a
tristeza
já
passou
When
you
touch
the
Brazilian
the
sadness
is
gone
De
toda
maneira,
de
toda
maneira,
será
Anyway,
anyway,
will
be
Sepre
sol
de
verão,
sempre
lua,
estrela
Always
summer
sun,
always
moon,
star
De
toda
maneira,
de
toda
maneira,
será
Anyway,
anyway,
will
be
Sepre
no
coração,
muita
ginga,
bossa
nossa,
dança,
dança
Always
in
our
hearts,
lots
of
rhythm,
our
bossa
dance,
dance
Céu
azul
eo!
povo
acorodou,
rindo
atoa!
(4x)
Blue
sky
oh!
people
woke
up,
laughing
for
no
reason!
(4x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Aguirre, Gerson Nogueira, Jose Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.