Preta Gil - Eu e Você, Você e Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Preta Gil - Eu e Você, Você e Eu




Eu e Você, Você e Eu
Me and You, You and Me
Nós dois no meio da rua
The two of us in the middle of the street
Eu falava pra você
I used to tell you
Melhor é ficar na sua
It's better to stay in your own lane
Que é pra gente se entender
So we can understand each other
Um fato consumado
A fait accompli
Julieta e Romeu
Juliet and Romeo
Éramos namorados
We were lovers
Não sei o que aconteceu
I don't know what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Nós dois no meio da rua
The two of us in the middle of the street
Eu falava pra você
I used to tell you
Melhor é ficar na sua
It's better to stay in your own lane
Que é pra gente se entender
So we can understand each other
Um fato consumado
A fait accompli
Julieta e Romeu
Juliet and Romeo
Éramos namorados
We were lovers
Não sei o que aconteceu
I don't know what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Desde o verão passado
Since last summer
O seu corpo bronzeado me dizia como é bom te ver
Your tanned body told me how good it is to see you
E com você do lado
And with you by my side
Sei o significado do que é viver
I know the meaning of what it is to live
Eu encontrei uma rosa
I found a rose
Ela tinha o perfume que lembrava o seu
It had the scent that reminded me of yours
Como se fosse prova
As if it were proof
O vestido cor de rosa que você me deu
The pink dress you gave me
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Mas o que que aconteceu hein?
But what happened, huh?
Zuinca no cavaco, olha que gostoso
Zuinca on the cavaquinho, look how delightful
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Desde o verão passado
Since last summer
O seu corpo bronzeado me dizia como é bom te ver
Your tanned body told me how good it is to see you
E com você do lado
And with you by my side
Sei o significado do que é viver
I know the meaning of what it is to live
Eu encontrei uma rosa
I found a rose
Ela tinha o perfume que lembrava o seu
It had the scent that reminded me of yours
Como se fosse prova
As if it were proof
O vestido cor de rosa que você me deu
The pink dress you gave me
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened
Eu e você, você e eu
Me and you, you and me
Todo mundo sabendo o que aconteceu
Everyone knows what happened





Writer(s): Augusto Conceicao, Elivandro Ramos Chagas, Fabio Alcantara Zachariadhes D Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.