Preta Gil - Milla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Preta Gil - Milla




Milla
Милла
O Rio de Janeiro na Bahia, simbora!
Рио-де-Жанейро на Баия, поехали!
Tudo começou
Всё началось
um tempo atrás na ilha do sol
Какое-то время назад на острове солнца
O destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais, ie-eu
К моей пристани, о да
Tudo começou
Всё началось
um tempo atrás na ilha do sol
Какое-то время назад на острове солнца
O destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais
К моей пристани
No coração ficou
В сердце осталась
Lembrança de nós dois
Память о нас двоих
Como ferida aberta, como tatuagem
Как открытая рана, как татуировка
Sai!
Давай!
Ô Milla
О, Милла
(Mil e uma noites de amor com você)
(Тысяча и одна ночь любви с тобой)
Na praia, num barco, no farol apagado
На пляже, в лодке, у потухшего маяка
(Num moinho abandonado)
заброшенной мельнице)
(Em mar grande alto astral)
море, под высоким небом)
em Hollywood, pra de tudo rolar
Там, в Голливуде, чтобы всё шло своим чередом
Vendo estrelas caindo, vendo a noite passar
Видя падающие звёзды, видя, как проходит ночь
Eu e você, (na ilha do sol)
Я и ты, (на острове солнца)
Na ilha do sol (whoo)
На острове солнца (whoo)
Vamos lá!
Поехали!
Tudo começou
Всё началось
(Há um tempo atrás) na ilha do sol
(Какое-то время назад) на острове солнца
O destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais, ie-eu
К моей пристани, о да
Tudo começou
Всё началось
(Há um tempo atrás) na ilha do sol
(Какое-то время назад) на острове солнца
O destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais
К моей пристани
No coração ficou
В сердце осталась
(Lembrança de nós dois)
(Память о нас двоих)
(Como o que, gente?)
(Как что, народ?)
(Como ferida aberta), como tatuagem
(Как открытая рана), как татуировка
Sai do chão!
Вставай!
Milla)
(О, Милла)
Mil e uma noites de amor com você
Тысяча и одна ночь любви с тобой
Na praia, num barco, no farol apagado
На пляже, в лодке, у потухшего маяка
Num moinho abandonado
В заброшенной мельнице
(Em mar grande alto astral)
море, под высоким небом)
em Hollywood, pra de tudo rolar
Там, в Голливуде, чтобы всё шло своим чередом
Vendo estrelas caindo
Видя падающие звёзды
Vendo a noite passar
Видя, как проходит ночь
Eu e você, (na ilha do sol)
Я и ты, (на острове солнца)
Levanta o braço e canta, vai!
Подними руку и пой, давай!
Ô Milla
О, Милла
(Mil e uma noites de amor com você)
(Тысяча и одна ночь любви с тобой)
Na praia, num barco, no farol apagado
На пляже, в лодке, у потухшего маяка
(Num moinho abandonado)
заброшенной мельнице)
(Em mar grande alto astral)
море, под высоким небом)
em Hollywood, pra de tudo rolar
Там, в Голливуде, чтобы всё шло своим чередом
Vendo estrelas caindo, vendo a noite passar
Видя падающие звёзды, видя, как проходит ночь
Eu e você, na ilha do sol
Я и ты, на острове солнца
Na ilha do sol
На острове солнца





Writer(s): Tuca Fernandes, Manno Goes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.