Paroles et traduction Preta Gil - Stereo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boa
noite,
Rio
Добрый
вечер,
Рио
Quem
tá
feliz
grita:
Ui!
Кто
счастлив,
кричите:
Уй!
(Só
vou
te
contar
porque
você
ja
é
de
casa)
(Расскажу
тебе,
потому
что
ты
свой)
Vocês
são
a
minha
casa
Вы
- мой
дом
Eu
tenho
um
lado
doce,
que
o
quê?
У
меня
есть
сладкая
сторона,
что?
(Que
quase
ninguém
vê)
(Которую
мало
кто
видит)
Se
dou
festa,
trato
bem
até
quem
chega
de
penetra
Если
устраиваю
вечеринку,
хорошо
отношусь
даже
к
тем,
кто
пришел
без
приглашения
Quem
vai
beijar
na
boca
hoje?
Кто
сегодня
будет
целоваться?
Quem
me
beija
não
consegue
me
esquecer
Кто
меня
целует,
не
может
меня
забыть
No
três,
vamo
lá:
Um,
(dois,
três)
vai!
На
счет
три,
поехали:
Раз,
(два,
три)
вперед!
Tudo
me
interessa
Меня
все
интересует
Tudo
tem
mistério
Во
всем
есть
загадка
Sou
devota
da
paixão
Я
преданна
страсти
Menina
e
menino
Девушки
и
парни
Pego
em
estéreo
Беру
в
стерео
Mas
não
venha
grudar,
não
Но
не
вздумай
липнуть
ко
мне
Já
(já
tá
totalmente
sem
noção)
Уже
(ты
совсем
потерял
голову)
Tá
louca
(ligar
de
madrugada)
pra
me
aborrecer
Ты
с
ума
сошел
(звонить
среди
ночи),
чтобы
меня
побеспокоить
Depois
de
me
ganhar
você
quer
me
perder
После
того,
как
завоевал
меня,
ты
хочешь
меня
потерять
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Eu
ponho
quem
eu
quero
aqui
no
meu
colchão
Я
кладу
на
свой
матрас
кого
хочу
E
se
não
me
abalou
eu
trato
de
esquecer
А
если
меня
это
не
тронуло,
я
стараюсь
забыть
É
que
eu
também
sou
feita...
Ведь
я
тоже
создана...
Só
vou
te
contar
(porque
você
já
é
de
casa)
Расскажу
тебе
(потому
что
ты
уже
свой)
O
Brasil
é
a
minha
casa
Бразилия
- мой
дом
Eu
tenho
um
lado
doce,
que
o
quê?
У
меня
есть
сладкая
сторона,
что?
(Que
quase
ninguém
vê)
se
dou
festa
(Которую
мало
кто
видит),
если
устраиваю
вечеринку
Se
dou
festa,
trato
bem
até
quem
chega
de
penetra
Если
устраиваю
вечеринку,
хорошо
отношусь
даже
к
тем,
кто
пришел
без
приглашения
Quem
quer
me
beijar
hoje?
Кто
хочет
меня
поцеловать
сегодня?
Quem
me
beija
não
consegue
(me
esquecer)
Кто
меня
целует,
не
может
(меня
забыть)
No
três,
vamo
lá
На
счет
три,
поехали
(Um,
dois,
três)
vai!
(Раз,
два,
три)
вперед!
Tudo
me
interessa
Меня
все
интересует
Tudo
tem
mistério
Во
всем
есть
загадка
Sou
devota
da
paixão
Я
преданна
страсти
Menina
e
menino
Девушки
и
парни
(Pego
em
estéreo)
(Беру
в
стерео)
Mas
não
venha
(grudar,
não)
Но
не
вздумай
(липнуть
ко
мне)
Já,
já
tá
totalmente
sem
noção
Ты
уже
совсем
потерял
голову
(Tá
louca)
liga
de
madrugada
pra
me
aborrecer
(Ты
с
ума
сошел)
звонишь
среди
ночи,
чтобы
меня
побеспокоить
Depois
de
me
ganhar
você
quer
me
perder
После
того,
как
завоевал
меня,
ты
хочешь
меня
потерять
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Eu
ponho
quem
eu
quero
aqui
no
meu
colchão
Я
кладу
на
свой
матрас
кого
хочу
E
se
não
me
abalou
eu
trato
de
esquecer
А
если
меня
это
не
тронуло,
я
стараюсь
забыть
É
que
eu
também
sou
feita...
Ведь
я
тоже
создана...
Rio
de
Janeiro,
vamo
lá
Рио-де-Жанейро,
поехали
Tudo
me
interessa
Меня
все
интересует
(Tudo
tem
mistério)
(Во
всем
есть
загадка)
(Sou
devota
da
paixão)
(Я
преданна
страсти)
Menina
e
menino
Девушки
и
парни
(Pego
em
estéreo)
(Беру
в
стерео)
Mas
não
venha,
sai
do
chão!
Но
не
вздумай,
оторвись
от
пола!
Tudo
me
interessa
Меня
все
интересует
(Tudo
tem
mistério)
(Во
всем
есть
загадка)
Sou
devota
da
paixão
Я
преданна
страсти
Menina
e
menino
Девушки
и
парни
(Pego
em
estéreo)
(Беру
в
стерео)
Mas
não
venha
grudar,
não
Но
не
вздумай
липнуть
ко
мне
Tudo
me
interessa
Меня
все
интересует
Tudo
(tem
mistério)
Во
всем
(есть
загадка)
Sou
devota
(da
paixão)
Я
преданна
(страсти)
Menina
e
menino
Девушки
и
парни
Pego
em
estéreo
Беру
в
стерео
Mas
não
venha
(grudar,
não)
Но
не
вздумай
(липнуть
ко
мне)
Só
vou
te
contar
porque
você
já
é
de
casa
Расскажу
тебе,
потому
что
ты
уже
свой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Carolina De Souza, Jose Antonio Franco Villeroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.