Preta Gil - Ver o Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Preta Gil - Ver o Mar




Ver o Mar
Watch the Sea
Eu vou sair pra ver o mar outra vez
I'm going out to see the sea again
Vou ver o clima como está, sem você
I'll see how the weather is, without you
Tempestade ronda o oceano de amor
Storm clouds are gathering in the ocean of love
Eu vou sair pra ver o mar outra vez
I'm going out to see the sea again
Vou ver o clima como está, sem você
I'll see how the weather is, without you
Tempestade ronda o oceano de amor
Storm clouds are gathering in the ocean of love
Vejo o teu semblante tão caído
I see your face so defeated
E o meu coração todo ferido
And my heart is so wounded
O sol se vai e o dia vem
The sun goes down and the day comes
E nada de você chegar
And there's no sign of you
Lágrimas forma o oceano de amor
Tears form the ocean of love
Nada de me magoar
Don't hurt me anymore
Nem pense em me deixar na solidão
Don't even think about leaving me in solitude
Viva o momento sem perder a razão
Live the moment without losing your mind
Eu vou sair pra ver o mar outra vez
I'm going out to see the sea again
Vou ver o clima como está, sem você
I'll see how the weather is, without you
Tempestade ronda o oceano de amor
Storm clouds are gathering in the ocean of love
Eu vou sair pra ver o mar outra vez
I'm going out to see the sea again
Vou ver o clima como está, sem você
I'll see how the weather is, without you
Tempestade ronda o oceano de amor
Storm clouds are gathering in the ocean of love
Vejo o teu semblante tão caído
I see your face so defeated
E o meu coração todo ferido
And my heart is so wounded
O sol se vai e o dia vem
The sun goes down and the day comes
E nada de você chegar
And there's no sign of you
Lágrimas forma o oceano de amor (de amor)
Tears form the ocean of love (of love)
Nada de me magoar
Don't hurt me anymore
Nem pense em me deixar na solidão
Don't even think about leaving me in solitude
Viva o momento sem perder a razão
Live the moment without losing your mind
Eu vou sair pra ver o mar outra vez
I'm going out to see the sea again
Vou ver o clima como está, sem você
I'll see how the weather is, without you
Tempestade ronda o oceano de amor
Storm clouds are gathering in the ocean of love
Eu vou sair pra ver o mar outra vez
I'm going out to see the sea again
Vou ver o clima como está, sem você
I'll see how the weather is, without you
Tempestade ronda o oceano de amor
Storm clouds are gathering in the ocean of love
Eu vou sair pra ver o mar (outra vez)
I'm going out to see the sea (again)
(Sem você) tempestade ronda o oceano de amor
(Without you) storm clouds are gathering in the ocean of love
Eu vou sair pra ver o mar (outra vez)
I'm going out to see the sea (again)
(Sem você) eu vou sair pra ver o mar
(Without you) I'm going out to see the sea





Writer(s): Daniel Da Conceicao Pereira, Luanda Valeria Coutinho Milita Pereira, Thiago Maximino Da Costa Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.