Paroles et traduction Pretenders - Middle of the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of the Road
Середина дороги
The
middle
of
the
road
is
trying
to
find
me
Середина
дороги
пытается
меня
найти
I'm
standing
in
the
middle
of
life
with
my
plans
behind
me
Я
стою
посередине
жизни,
оставив
свои
планы
позади
Well
I
got
a
smile
for
everyone
I
meet
У
меня
есть
улыбка
для
каждого,
кого
я
встречаю
As
long
as
you
don't
try
dragging
my
bay
Пока
ты
не
пытаешься
затащить
меня
в
свой
залив
Or
dropping
the
bomb
on
my
street
Или
сбросить
бомбу
на
мою
улицу
Now
come
on
baby
Давай,
милый
Get
in
the
road
Выходи
на
дорогу
In
the
middle
of
the
road,
yeah
На
середину
дороги,
да
In
the
middle
of
the
road
you
see
the
darndest
things
Посреди
дороги
ты
видишь
самые
невероятные
вещи
Like
fat
guys
driving
'round
in
jeeps
through
the
city
Например,
толстяков,
разъезжающих
на
джипах
по
городу
Wearing
big
diamond
rings
and
silk
suits
В
шелковых
костюмах
и
с
большими
бриллиантовыми
кольцами
Past
corrugated
tin
shacks
full
up
with
kids
Мимо
ламов
из
гофрированного
железа,
полных
детей
Oh,
man
I
don't
mean
a
Hampstead
nursery
О,
я
говорю
не
о
детском
саду
в
Хэмпстеде
When
you
own
a
big
chunk
of
the
bloody
Third
World
Когда
тебе
принадлежит
большой
кусок
чертова
Третьего
мира
The
babies
just
come
with
the
scenery
Дети
просто
идут
в
комплекте
с
пейзажем
Oh,
come
on
baby
Давай,
милый
Get
in
the
road
Выходи
на
дорогу
In
the
middle
of
the
road,
yeah
На
середину
дороги,
да
The
middle
of
the
road
is
no
private
cul-de-sac
Середина
дороги
— это
не
частный
тупик
I
can't
get
from
the
cab
to
the
curb
Я
не
могу
добраться
от
такси
до
тротуара
Without
some
little
jerk
on
my
back
Без
какого-нибудь
придурка
у
меня
на
спине
Don't
harass
me,
can't
you
tell
Не
приставай
ко
мне,
разве
ты
не
видишь
I'm
going
home,
I'm
tired
as
hell
Я
иду
домой,
я
чертовски
устала
I'm
not
the
cat
I
used
to
be
Я
уже
не
та,
что
раньше
I
got
a
kid,
I'm
thirty-three
У
меня
есть
ребенок,
мне
тридцать
три
Baby,
get
in
the
road
Милый,
выходи
на
дорогу
In
the
middle
of
the
road
На
середину
дороги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chrissie Hynde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.