Paroles et traduction Pretenders - Who's Who
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we
meet
again
Когда
мы
снова
встретимся,
Just
refer
to
me
as
"back
then"
Просто
называй
меня
"тем,
что
было
раньше",
Or
pretend
not
to
recall
Или
сделай
вид,
что
не
помнишь,
Ever
knowing
me
at
all
Что
вообще
когда-либо
знала
меня,
Or
hanging
round
my
door
Или
слонялась
у
моей
двери,
Begging
for
more
Умоляя
о
большем.
When
you
begin
Когда
ты
начинаешь
Playing
to
win
Играть
на
победу,
That's
when
the
losers
rush
in
Именно
тогда
проигравшие
бросаются
в
бой.
I
got
better
than
you
Я
была
лучше
тебя
At
jumping
the
queue
В
том,
чтобы
пролезть
без
очереди,
To
get
closer
to
seeing
who's
who
Чтобы
получше
разглядеть,
кто
есть
кто.
A
man
without
a
home
Мужчина
без
дома
Is
never
alone
Никогда
не
бывает
один.
Well,
just
look
at
what
he's
got
Ну,
только
посмотри,
что
у
него
есть:
The
whole
parking
lot
Вся
парковка.
In
those
unsheltered
places
В
этих
местах
без
крыши
There's
always
other
faces
Всегда
есть
другие
лица.
Take
mine
for
a
start
Возьми
мое,
для
начала,
It's
like
a
modern
work
of
art
Оно
как
современное
произведение
искусства
-
Disturbing
and
lacking
in
heart
Тревожное
и
бездушное.
I
got
better
than
you
Я
была
лучше
тебя
At
jumping
the
queue
В
том,
чтобы
пролезть
без
очереди,
To
get
closer
to
seeing
who's
who
Чтобы
получше
разглядеть,
кто
есть
кто.
Must
be
so
wonderful
Должно
быть,
так
чудесно
Being
you
every
day
Быть
тобой
каждый
день.
Oh,
it
must
be
so
wonderful
О,
должно
быть,
так
чудесно
Always
getting
your
way
Всегда
добиваться
своего.
A
common
dialogue
Обычный
диалог
-
Is
the
best
thing
that
you'll
get
Это
лучшее,
что
ты
получишь
From
ther
woman
you
call
your
wife
От
женщины,
которую
ты
называешь
своей
женой,
So
try
not
to
forget
Так
что
постарайся
не
забыть
To
tear
out
and
burn
Вырвать
и
сжечь
The
things
you
unlearn
То,
чему
ты
разучился.
Your
future
exists
Твое
будущее
существует
In
her
shopping
lists
В
ее
списках
покупок.
Please
call
your
office
Пожалуйста,
позвони
в
свой
офис.
I
got
better
than
you
Я
была
лучше
тебя
At
jumping
the
queue
В
том,
чтобы
пролезть
без
очереди,
To
get
closer
to
seeing
who's
who
Чтобы
получше
разглядеть,
кто
есть
кто.
I
got
better
than
you
Я
была
лучше
тебя.
I
got
better
than
you
Я
была
лучше
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hynde Chrissie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.