Preto no Branco feat. Israel Salazar - Eu Te Agradeço - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Preto no Branco feat. Israel Salazar - Eu Te Agradeço - Ao Vivo




Eu Te Agradeço - Ao Vivo
Я благодарю Тебя - Живое выступление
Tchuru ru ru ru
Туру ру ру ру
Tchuru ru ru ru
Туру ру ру ру
Tchuru ru ru ru
Туру ру ру ру
Tchuru ru ru ru
Туру ру ру ру
Hoje acordei com a intenção
Сегодня я проснулся с намерением
De te falar tudo que eu vi
Рассказать Тебе всё, что я видел
E percebi você fazendo a mim
И заметил, что Ты делаешь для меня,
Sem merecer me dando de melhor
Незаслуженно даря мне всё самое лучшее.
A tempestade se passou
Буря прошла,
Quando eu ouvia trovões
Когда я слышал только гром,
Brilhou o sol tão lindo e me aqueceu
Засияло солнце так прекрасно и согрело меня
Depois da chuva que me encharcou
После дождя, который пропитал меня насквозь.
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя,
te agradeço
Просто благодарю Тебя.
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя
Por toda graça que me deu
За всю благодать, что Ты мне дал,
Todo amor que ofereceu
Всю любовь, что Ты предложил,
Sem eu merecer
Незаслуженно.
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя,
Pois sei que um dia me escolheu
Ведь я знаю, что однажды Ты выбрал меня,
Entregou tudo que era seu
Отдал всё, что было Твоим,
E me fez viver
И дал мне жизнь.
Tchuru ru ru ru
Туру ру ру ру
Hoje acordei com a intenção
Сегодня я проснулся с намерением
De te falar tudo que eu vi
Рассказать Тебе всё, что я видел
E percebi você fazendo a mim
И заметил, что Ты делаешь для меня,
Sem merecer me dando de melhor
Незаслуженно даря мне всё самое лучшее.
A tempestade se passou
Буря прошла,
Quando eu ouvia trovões
Когда я слышал только гром,
Brilhou o sol tão lindo e me aqueceu
Засияло солнце так прекрасно и согрело меня
Depois da chuva que me encharcou
После дождя, который пропитал меня насквозь.
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя,
Eu te agradeço
Я просто благодарю Тебя,
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя
Por toda graça que me deu
За всю благодать, что Ты мне дал,
Todo amor que ofereceu
Всю любовь, что Ты предложил,
Sem eu merecer
Незаслуженно.
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя,
Pois sei que um dia me escolheu
Ведь я знаю, что однажды Ты выбрал меня,
Entregou tudo que era seu
Отдал всё, что было Твоим,
E me fez viver
И дал мне жизнь.
Ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя.
Ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя,
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя
Por toda graça que me deu
За всю благодать, что Ты мне дал,
Todo amor que ofereceu (que ofereceu)
Всю любовь, что Ты предложил (что Ты предложил),
Sem eu merecer (sem eu merecer)
Незаслуженно (незаслуженно).
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя,
Pois sei que um dia me escolheu
Ведь я знаю, что однажды Ты выбрал меня,
Entregou tudo que era seu
Отдал всё, что было Твоим,
E me fez viver
И дал мне жизнь.
Ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Eu te agradeço
Я благодарю Тебя.
E me fez viver
И дал мне жизнь.
Ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô ô
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
E me fez viver
И дал мне жизнь.
Ô ô ô ô
О-о-о-о
E me fez viver
И дал мне жизнь.





Writer(s): Nilson Weslei Dos Santos Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.