Preto no Branco - Nas Palavras de Lázaro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Preto no Branco - Nas Palavras de Lázaro




Foi como a primeira vez
Это было как в первый раз
Que ouvi a tua voz
Что я слышал твой голос
Me falando desse reino de amor
Мне говорят это царство любви
Mas, você tinha de partir
Но, нужно было с
Te perdi no meu olhar
Тебя я потерял, на мой взгляд
Como agora te ouço a me chamar
Как теперь тебя слышу меня зовет
É quando a morte ao meu redor
Когда смерть вокруг меня
Parecia dominar
Казалось, освоить
Você veio ao meu encontro
Вы пришли ко мне
Me chamando pra viver
Зовет меня жить
Esse povo a questionar
Этот народ вопрос
Se você estivesse aqui
Если бы вы были здесь
Deus não tinha permitido
Бог не разрешил
O ser pra ser assim
Быть ... так
Foi tua voz
Это был твой голос
Que me devolveu a vida
Что мне вернул жизнь
Eu sei que foi tua voz
Я знаю, что это был твой голос
Que aqueceu meu coração
Что тронули мое сердце
Foi tua voz
Это был твой голос
Que pelo nome me chamou
Что по имени меня назвал
Desatou meu
Развязал мой узел
E agora livre sou
И теперь свободен я
Foi tão difícil de te ver
Это было так трудно тебя увидеть
Sem pregar naquela cruz
Без проповедовать на том кресте
Teu silêncio parecia que era eu
Твое молчание, казалось, что это я
Mas entendi quando entregou
Но понял, когда предал
Seu espírito ao Pai
Свой дух к Отцу
Se tratava de um plano bem maior
Если это был план намного больше
É outra vez Senhor Jesus
Другой раз Господь Иисус
Mostra agora o teu poder
Теперь показывает твою силу
Quem transforma a morte em vida
Кто превращает смерть в жизнь
Não pode morrer
Не может умереть
Sei que és filho de Deus
Я знаю, что ты сын Божий
És o Cristo salvador
Христос спаситель
És a própria vida
Ты-сама жизнь
E nem a morte o derrotou
И ни смерть, победил
Foi tua voz
Это был твой голос
Que me devolveu a vida
Что мне вернул жизнь
Eu sei que foi tua voz
Я знаю, что это был твой голос
Que aqueceu meu coração
Что тронули мое сердце
Foi tua voz
Это был твой голос
Que pelo nome me chamou
Что по имени меня назвал
Desatou meu
Развязал мой узел
E agora livre sou
И теперь свободен я
Foi tua voz
Это был твой голос
Que me devolveu a vida
Что мне вернул жизнь
Eu sei que foi tua voz
Я знаю, что это был твой голос
Que aqueceu meu coração
Что тронули мое сердце
Foi tua voz
Это был твой голос
Que pelo nome me chamou
Что по имени меня назвал
Desatou meu
Развязал мой узел
E agora livre sou
И теперь свободен я
E agora livre sou
И теперь свободен я
Eu sei que foi tua voz
Я знаю, что это был твой голос





Writer(s): Clóvis Pinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.