Prettos feat. Salgadinho - Corpo Lúcido - Ainda Resta Uma Bagagem - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prettos feat. Salgadinho - Corpo Lúcido - Ainda Resta Uma Bagagem - Ao Vivo




Corpo Lúcido - Ainda Resta Uma Bagagem - Ao Vivo
Corpo Lúcido - Still Remains Some Baggage - Live
Como é difícil
How difficult it is
Entender porque
To understand why
Partiu sem me falar nada
You left without saying anything to me
Nem bilhete pra dizer
Not even a note to say
Êh eu
Hey you
Vou andar de encontro ao vento
I'll walk against the wind
(Oh! Oh! Oh!)
(Oh! Oh! Oh!)
Vou remar contra a maré
I'll row against the tide
Pode ter tanto perigo
There may be so much danger
O que eu quero é tentar de novo
What I want is to try again
Pode até, pode até
It could, it could
Me deixar desalentado
Leave me disheartened
Mas quero ter teu corpo lúcido (ah! ah!)
But I want to have your lucid body (ah! ah!)
Minha sede saciar
Quench my thirst
Mas vem
But come
Dar sentido ao meu viver (Oh! Oh!)
Give meaning to my life (Oh! Oh!)
Sei que errou, sei perdoar
I know you made a mistake, I know how to forgive
Éh! Quero de novo
Hey! I want again
Sentir teus lábios entre os meus (Oh! Oh!)
To feel your lips on mine (Oh! Oh!)
No teu calor me aquecer
To warm up in your heat
Éh! Quero de novo
Hey! I want again
Sentir saudade é tão ruim (Oh! Oh!)
Missing you is so bad (Oh! Oh!)
Se faz presente a solidão
Loneliness is present
Éh! Quero de novo (quero de novo)
Hey! I want again (I want again)
Éh! Quero de novo (de novo)
Hey! I want again (again)
Éh! Quero de novo
Hey! I want again
(Vai mudar o pagode rapaziada!)
(We are going to change the music guys!)
Éh! Quero de novo
Hey! I want again
Quando o temporal passar (amor)
When the storm passes (love)
Tudo normalizar (amor)
Everything will be normalized (love)
Podemos conversar
We can talk
Ouvir, tua voz ecoar (amor)
Hear, your voice echoes (love)
Um raio iluminar (amor)
A ray of light illuminates (love)
Nós dois
Both of us
Quando!
When!
Quando o temporal passar (amor)
When the storm passes (love)
Tudo normalizar (amor)
Everything will be normalized (love)
Podemos conversar
We can talk
Ouvir, tua voz ecoar (amor)
Hear, your voice echoes (love)
Um raio iluminar (amor)
A ray of light illuminates (love)
Nós dois
Both of us
Quando você sentir saudade (pra me amar)
When you feel you miss me (to love me)
Quando você tiver coragem (vem me procurar)
When you have the courage (come look for me)
Quando você sentir vontade (de beijar)
When you feel like it (to kiss)
Vem amor (amor!)
Come love (love!)
Entre nós resta uma bagagem (pra levar)
Between us there is some baggage (to take)
De desejos, prazeres de verdade
Of desires, real pleasures
Vem me saciar
Come and quench me
Ceder teu corpo ao meu corpo
Give your body to my body
Que a lucidez dos teus afagos
That the lucidity of your caresses
Me declamem pra te amar (te amar)
Declaim me to love you (to love you)
Quando você sentir saudade (pra me amar)
When you feel you miss me (to love me)
Quando você tiver coragem (vem me procurar)
When you have the courage (come look for me)
Quando você sentir vontade (de beijar)
When you feel like it (to kiss)
Vem amor (amor!)
Come love (love!)
Entre nós resta uma bagagem (pra levar)
Between us there is some baggage (to take)
De desejos, prazeres de verdade
Of desires, real pleasures
Vem me saciar
Come and quench me
Ceder teu corpo ao meu corpo
Give your body to my body
Que lucidez dos teus afagos
That the lucidity of your caresses
Me declamem pra te amar
Declaim me to love you
Salgadinho
Salgadinho





Writer(s): Mito, Papacaca, Salgadinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.