Paroles et traduction Prettos feat. Salgadinho - Corpo Lúcido - Ainda Resta Uma Bagagem - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corpo Lúcido - Ainda Resta Uma Bagagem - Ao Vivo
Corpo Lúcido - Still Remains Some Baggage - Live
Como
é
difícil
How
difficult
it
is
Entender
porque
To
understand
why
Partiu
sem
me
falar
nada
You
left
without
saying
anything
to
me
Nem
bilhete
pra
dizer
Not
even
a
note
to
say
Vou
andar
de
encontro
ao
vento
I'll
walk
against
the
wind
(Oh!
Oh!
Oh!)
(Oh!
Oh!
Oh!)
Vou
remar
contra
a
maré
I'll
row
against
the
tide
Pode
ter
tanto
perigo
There
may
be
so
much
danger
O
que
eu
quero
é
tentar
de
novo
What
I
want
is
to
try
again
Pode
até,
pode
até
It
could,
it
could
Me
deixar
desalentado
Leave
me
disheartened
Mas
quero
ter
teu
corpo
lúcido
(ah!
ah!)
But
I
want
to
have
your
lucid
body
(ah!
ah!)
Minha
sede
saciar
Quench
my
thirst
Dar
sentido
ao
meu
viver
(Oh!
Oh!)
Give
meaning
to
my
life
(Oh!
Oh!)
Sei
que
errou,
sei
perdoar
I
know
you
made
a
mistake,
I
know
how
to
forgive
Éh!
Quero
de
novo
Hey!
I
want
again
Sentir
teus
lábios
entre
os
meus
(Oh!
Oh!)
To
feel
your
lips
on
mine
(Oh!
Oh!)
No
teu
calor
me
aquecer
To
warm
up
in
your
heat
Éh!
Quero
de
novo
Hey!
I
want
again
Sentir
saudade
é
tão
ruim
(Oh!
Oh!)
Missing
you
is
so
bad
(Oh!
Oh!)
Se
faz
presente
a
solidão
Loneliness
is
present
Éh!
Quero
de
novo
(quero
de
novo)
Hey!
I
want
again
(I
want
again)
Éh!
Quero
de
novo
(de
novo)
Hey!
I
want
again
(again)
Éh!
Quero
de
novo
Hey!
I
want
again
(Vai
mudar
o
pagode
rapaziada!)
(We
are
going
to
change
the
music
guys!)
Éh!
Quero
de
novo
Hey!
I
want
again
Quando
o
temporal
passar
(amor)
When
the
storm
passes
(love)
Tudo
normalizar
(amor)
Everything
will
be
normalized
(love)
Podemos
conversar
We
can
talk
Ouvir,
tua
voz
ecoar
(amor)
Hear,
your
voice
echoes
(love)
Um
raio
iluminar
(amor)
A
ray
of
light
illuminates
(love)
Quando
o
temporal
passar
(amor)
When
the
storm
passes
(love)
Tudo
normalizar
(amor)
Everything
will
be
normalized
(love)
Podemos
conversar
We
can
talk
Ouvir,
tua
voz
ecoar
(amor)
Hear,
your
voice
echoes
(love)
Um
raio
iluminar
(amor)
A
ray
of
light
illuminates
(love)
Quando
você
sentir
saudade
(pra
me
amar)
When
you
feel
you
miss
me
(to
love
me)
Quando
você
tiver
coragem
(vem
me
procurar)
When
you
have
the
courage
(come
look
for
me)
Quando
você
sentir
vontade
(de
beijar)
When
you
feel
like
it
(to
kiss)
Vem
amor
(amor!)
Come
love
(love!)
Entre
nós
resta
uma
bagagem
(pra
levar)
Between
us
there
is
some
baggage
(to
take)
De
desejos,
prazeres
de
verdade
Of
desires,
real
pleasures
Vem
me
saciar
Come
and
quench
me
Ceder
teu
corpo
ao
meu
corpo
Give
your
body
to
my
body
Que
a
lucidez
dos
teus
afagos
That
the
lucidity
of
your
caresses
Me
declamem
pra
te
amar
(te
amar)
Declaim
me
to
love
you
(to
love
you)
Quando
você
sentir
saudade
(pra
me
amar)
When
you
feel
you
miss
me
(to
love
me)
Quando
você
tiver
coragem
(vem
me
procurar)
When
you
have
the
courage
(come
look
for
me)
Quando
você
sentir
vontade
(de
beijar)
When
you
feel
like
it
(to
kiss)
Vem
amor
(amor!)
Come
love
(love!)
Entre
nós
resta
uma
bagagem
(pra
levar)
Between
us
there
is
some
baggage
(to
take)
De
desejos,
prazeres
de
verdade
Of
desires,
real
pleasures
Vem
me
saciar
Come
and
quench
me
Ceder
teu
corpo
ao
meu
corpo
Give
your
body
to
my
body
Que
lucidez
dos
teus
afagos
That
the
lucidity
of
your
caresses
Me
declamem
pra
te
amar
Declaim
me
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mito, Papacaca, Salgadinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.