Prettos - Dona do Poder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prettos - Dona do Poder




Dona do Poder
Owner of Power
Ela toda sarada
She's all ripped
Anda decotada
She walks around in low-cut tops
Vive maquiada
Always wearing makeup
Sempre perfumada
Always smelling good
Eu gosto assim
I like it like that
Roupa da moda
Wearing fashionable clothes
Sandália de grife
Designer sandals
O baguio é fora da realidade
The thing is out of this world
É tortura pra mim
It's torture for me
Gosto do cheiro
I like her scent
Da cor do cabelo
The color of her hair
Tem o seu dinheiro
She has her own money
Inda bebe um gelo
She even drinks smoothies
Ela é dona do poder
She's the owner of power
Tipo modelo com cara de rica
Like a model with a rich girl face
To te dando a dica
I'm giving you the tip
Não vai que complica
Don't mess it up
Ela sabe viver
She knows how to live
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não complicar
So you don't complicate things
Ela muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não se complicar
So you don't get yourself in trouble
Ela é muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck
Ela gosta de luxo
She likes luxury
De carro importado
Imported cars
Chopinho gelado
Cold beer
Champagne francês
French Champagne
Cartão sem limite
Unlimited credit card
Cheia de dinheiro
Loaded with cash
Cavaco e pandeiro (cumpade)
Cavaquinho and pandeiro (buddy)
É bola da vez
She's the main attraction
Mês de fevereiro
In February
Ela curte uma praia
She enjoys going to the beach
Pagode, gandaia
Pagode, party
de mini-saia
Only wearing miniskirts
Não tem pra ninguém
There's no one like her
Na onda da crista
Riding the wave
solta pista
She's free on the dance floor
Ela não ser sua
She's not yours
E nem minha também
And not mine either
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não complicar
So you don't complicate things
Ela muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não se complicar
So you don't get yourself in trouble
Ela é muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck
Ae Maurilio!
Hey Maurilio!
Diga Magnu Sousá
Tell him, Magnu Sousa
O malandro querendo encostar na nega meu compadre
This dude wants to get close to this girl, buddy
Éh, ele não sabe que ele lhe dando com a dona do poder
Yeah, he just doesn't know he's dealing with the owner of power
Vai pensando que é fácil
He thinks it's easy
Vai pensando, vai!
Go on, think about it!
Tem que ter argumento malandro
You need to have a good argument, man
Então eu vou dizer pra você porquê que é tão difícil ficar com ela
So I'm going to tell you why it's so hard to be with her
Ela toda sarada
She's all ripped
Anda decotada
She walks around in low-cut tops
Vive maquiada
Always wearing makeup
Sempre perfumada
Always smelling good
Eu gosto assim
I like it like that
Roupa da moda
Wearing fashionable clothes
Sandália de grife
Designer sandals
O baguio é fora da realidade
The thing is out of this world
É tortura pra mim
It's torture for me
Gosto do cheiro
I like her scent
Da cor do cabelo
The color of her hair
Tem o seu dinheiro
She has her own money
Inda bebe um gelo
She even drinks smoothies
Ela é dona do poder
She's the owner of power
Tipo modelo com cara de rica
Like a model with a rich girl face
To te dando a dica
I'm giving you the tip
Não vai que complica
Don't mess it up
Ela sabe viver
She knows how to live
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não complicar
So you don't complicate things
Ela muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não se complicar
So you don't get yourself in trouble
Ela é muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não complicar
So you don't complicate things
Ela muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck
Óh nego presta atenção
Hey man, pay attention
Não vai, tu sem munição
Don't go, you're out of ammo
É melhor olhar
It's better to just look
Pra não se complicar
So you don't get yourself in trouble
Ela é muita areia
She's too much woman
Pro seu caminhão
For your truck





Writer(s): Maurilio De Oliveira Souza, Magno De Oliveira Souza, Peu Cavalcante, Marcelo Da Silva Diorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.