Prettos - Malandro Sou Eu - Menina de Aruanda - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prettos - Malandro Sou Eu - Menina de Aruanda - Ao Vivo




Ah! Segura!
Ах! Безопасно!
Segura teu santo eu moço
Безопасный твой святой я молод
Teu santo é de barro
Твой святой глины
Que sarro!
Что в удовольствие!
Dei volta no mundo e voltei pra ficar, ficar
Dei обратно в мир, и я вернулся, чтоб остаться, остаться
Eu vim do fundo de poço
Я пришел, там дно колодца
Não posso dar mole pra não refunda!
Я не могу дать моль чтоб не refunda!
Quem marca bobeira
Кто бренда глупости
Engole poeira e rasteira até pode levar!
Глотает пыль и подлесок даже может привести!
Malandro que sou, eu não vou vacilar
Жулик, кто я есть, я не буду колебаться
Sou o que sou, ninguém vai me mudar
Я есть, никто не будет мне изменять
E quem tentou teve que rebolar, sem conseguir
И кто пытался имел, что этот, без достижения
Escorregando daqui e dali
Уходит отсюда, и оттуда
Malandreando eu vim e venci!
Malandreando я пришел и победил!
E no sufoco da vida foi onde aprendi!
И в стычку жизни было, когда узнал!
Malandro!
Каналья!
Malandro que sou, eu não vou vacilar
Жулик, кто я есть, я не буду колебаться
Sou o que sou ninguém vai me mudar
Я есть никто не заставит меня изменить
E quem tentou teve que rebolar, sem conseguir
И кто пытался имел, что этот, без достижения
Escorregando daqui e dali
Уходит отсюда, и оттуда
Malandreando eu vim e venci!
Malandreando я пришел и победил!
E no sufoco da vida foi onde aprendi!
И в стычку жизни было, когда узнал!
Por isso é que eu vou!
Потому-то я и буду!
Vou, eu vou por aí!
Я буду, я буду там!
Sempre por
Всегда там
Esse mundo é meu!
Этот мир-мой!
E onde quer que eu
И где бы я ни
Em qualquer lugar
Куда попало
Malandro sou eu!
Жулик я!
É por isso que eu digo que vou
Вот почему я говорю, что буду
Vou, eu vou por aí!
Я буду, я буду там!
Sempre por ai
Всегда в ai
Esse mundo é meu! É meu!
Этот мир-мой! - Это мое!
E onde quer que eu
И где бы я ни
Em qualquer lugar
Куда попало
Malandro sou eu (Laiá laiá)
Жулик я (Laiá laiá)
lalaiá laiá
Там lalaiá laiá
Lálaiá laiá
Lálaiá laiá
Lálaiá laiá
Lálaiá laiá
lalaiá laiá
Там lalaiá laiá
Lálaiá laiá
Lálaiá laiá
Lálaiá laiá
Lálaiá laiá
Ôh Lererê
Ôh Lererê
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Essa menina querendo namorar
Эта девушка реально желающих знакомства
Diz que quer rapaz solteiro
Говорит, что хочет мальчик кровать
Porque casado não
Потому что в браке не дает
Vem da Bahia ou então do Ceará
Поставляется da Bahia или то Сеара
Passa o Rio de Janeiro
Проходит в Рио-де-Жанейро
E em São Paulo vai morar
И в Сан-Паулу будет жить
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Gosta de samba de roda
Вам нравится samba de roda
Porque é batido na palma da mão
Потому что били в ладони
Mexe e remexe as cadeiras
Столовых и remexe стулья
Agita e balança o meu coração
Качает и трясет мое сердце
Gosta de samba de roda
Вам нравится samba de roda
Porque é batido na palma da mão
Потому что били в ладони
Mexe e remexe as cadeiras
Столовых и remexe стулья
Agita e balança o meu coração
Качает и трясет мое сердце
Será que vem de Aruanda (Lererê)
Будет, что приходит Aruanda (Lererê)
Seu perfume de lavanda (Lererá)
Его аромат лаванды (Lererá)
Será que ela usa figa de guiné (Lererê)
Будет, что она использует фига гвинея (Lererê)
Será que essa nega tem samba no (Lererá)
Разве это отрицает, имеет samba на карте (Lererá)
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá
Lerererê, lalaiá raiá raiá





Writer(s): Ademir, Arlindo Cruz, Franco, Nadão, Sombrinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.