Paroles et traduction Prettos - Sem ataque, Sem defesa - Brilho no Olhar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem ataque, Sem defesa - Brilho no Olhar - Ao Vivo
No Attack, No Defense - A Sparkle in Your Eyes - Live
O
nosso
amor
não
deu
em
nada
Our
love
came
to
nothing
E
foram
tantas
madrugadas
And
there
were
so
many
late
nights
Não
cabia
tanto
amor
pra
dar
There
wasn't
enough
love
to
give
Foi
além
da
conta
te
gostar
I
went
overboard
with
my
fondness
for
you
Sabe
Deus
o
quanto
me
valeu
God
knows
how
much
it
was
worth
to
me
Seguir
sozinho
nesta
estrada
To
go
on
this
road
alone
Quase
perdi
o
meu
caminho
I
almost
lost
my
way
Nossa
luz
foi
apagada
Our
light
has
been
extinguished
Quem
sabe
um
dia
Who
knows,
one
day
A
gente
possa
se
entender
We
might
understand
each
other
Se
a
poesia
da
paixão
reacender
If
the
poetry
of
passion
reignites
Nunca
se
sabe
do
amanha
o
que
será
You
never
know
what
tomorrow
will
bring
Nunca
e
tarde
pra
recomeçar
It's
never
too
late
to
start
over
Você
foi
carta
marcada
(oooh)
You
were
a
marked
card
(oooh)
Descartou
minha
jogada
You
threw
my
game
away
Me
fez
aprender
You
made
me
learn
Jogar
e
perder,
no
amor
To
play
and
lose,
in
love
Me
chegou
bem
de
surpresa
(oooh)
It
came
to
me
quite
by
surprise
(oooh)
Sem
ataque,
sem
defesa
No
attack,
no
defense
Só
sei
que
você
marcou
All
I
know
is
you
scored
La
laia
laia
laia
lá
(ooôh)
La
laia
laia
laia
lá
(ooôh)
La
laia
laia
laia
la
La
laia
laia
laia
la
Me
fez
aprender
You
made
me
learn
Jogar
e
perder,
no
amor
To
play
and
lose,
in
love
La
laia
laia
laia
lá
(ooôh)
La
laia
laia
laia
lá
(ooôh)
La
laia
laia
laia
la
La
laia
laia
laia
la
Só
sei
que
você
marcou
All
I
know
is
you
scored
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
O
que
aconteceu
com
aquele
sentimento
(oooh)
What
happened
to
that
feeling
(oooh)
Cadê
aquele
brilho
do
seu
olhar?
(do
seu
olhar)
Where
is
that
sparkle
in
your
eyes?
(in
your
eyes)
Não
deixe
que
o
tempo
apague
a
nossa
história
(oooh)
Don't
let
time
erase
our
history
(oooh)
Porque
ainda
é
tempo
pra
recomeçar
Because
there
is
still
time
to
start
over
Dizer
que
te
amo
To
say
that
I
love
you
Te
amo
demais
I
love
you
dearly
Dizer
que
te
amo
To
say
that
I
love
you
Te
amo
demais
I
love
you
dearly
Vem,
eu
não
quero
esse
jogo
louco
(sem
você)
Come
on,
I
don't
want
this
crazy
game
(without
you)
Sem
você
eu
fico
no
sufoco
(senta
aqui)
Without
you
I
am
suffocating
(sit
down)
Senta
aqui
pra
gente
conversar
(vem,
vem,
vem,
vem)
Sit
down
so
we
can
talk
(come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
Vem,
duas
vidas
numa
só
estrada
Come
on,
two
lives
on
one
road
É
amor
e
não
contos
de
fadas
It
is
love,
not
a
fairy
tale
Eu
nasci
pra
te
amar
(então
vem)
I
was
born
to
love
you
(so
come
on)
Vem,
eu
não
quero
esse
jogo
louco
(sem
você)
Come
on,
I
don't
want
this
crazy
game
(without
you)
Sem
você
eu
fico
no
sufoco
(senta
aqui)
Without
you
I
am
suffocating
(sit
down)
Senta
aqui
pra
gente
conversar
(vem,
vem,
vem,
vem)
Sit
down
so
we
can
talk
(come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
Vem,
duas
vidas
numa
só
estrada
Come
on,
two
lives
on
one
road
É
amor
e
não
contos
de
fadas
It
is
love,
not
a
fairy
tale
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
E
laia,
e
laia,
e
laia,
laiala
laia
lá
And
laia,
and
laia,
and
laia,
laiala
laia
lá
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adilson Victor, Almir Guineto, Celso Leao, Daniel Brasileiro, Sombra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.