Prettos - Sem ataque, Sem defesa - Brilho no Olhar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prettos - Sem ataque, Sem defesa - Brilho no Olhar - Ao Vivo




Sem ataque, Sem defesa - Brilho no Olhar - Ao Vivo
No Attack, No Defense - A Sparkle in Your Eyes - Live
Veja só!
Look!
Veja
Look
O nosso amor não deu em nada
Our love came to nothing
E foram tantas madrugadas
And there were so many late nights
Não cabia tanto amor pra dar
There wasn't enough love to give
Foi além da conta te gostar
I went overboard with my fondness for you
Sabe Deus o quanto me valeu
God knows how much it was worth to me
Seguir sozinho nesta estrada
To go on this road alone
Quase perdi o meu caminho
I almost lost my way
Nossa luz foi apagada
Our light has been extinguished
Quem sabe um dia
Who knows, one day
A gente possa se entender
We might understand each other
Se a poesia da paixão reacender
If the poetry of passion reignites
Nunca se sabe do amanha o que será
You never know what tomorrow will bring
Nunca e tarde pra recomeçar
It's never too late to start over
Você foi carta marcada (oooh)
You were a marked card (oooh)
Descartou minha jogada
You threw my game away
Me fez aprender
You made me learn
Jogar e perder, no amor
To play and lose, in love
Me chegou bem de surpresa (oooh)
It came to me quite by surprise (oooh)
Sem ataque, sem defesa
No attack, no defense
sei que você marcou
All I know is you scored
La laia laia laia (ooôh)
La laia laia laia (ooôh)
La laia laia laia la
La laia laia laia la
Me fez aprender
You made me learn
Jogar e perder, no amor
To play and lose, in love
La laia laia laia (ooôh)
La laia laia laia (ooôh)
La laia laia laia la
La laia laia laia la
sei que você marcou
All I know is you scored
E lalaiá
And lalaiá
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia
O que aconteceu com aquele sentimento (oooh)
What happened to that feeling (oooh)
Cadê aquele brilho do seu olhar? (do seu olhar)
Where is that sparkle in your eyes? (in your eyes)
Não deixe que o tempo apague a nossa história (oooh)
Don't let time erase our history (oooh)
Porque ainda é tempo pra recomeçar
Because there is still time to start over
Eu sei
I only know
Dizer que te amo
To say that I love you
Te amo demais
I love you dearly
Eu sei
I only know
Dizer que te amo
To say that I love you
Te amo demais
I love you dearly
Vem, eu não quero esse jogo louco (sem você)
Come on, I don't want this crazy game (without you)
Sem você eu fico no sufoco (senta aqui)
Without you I am suffocating (sit down)
Senta aqui pra gente conversar (vem, vem, vem, vem)
Sit down so we can talk (come on, come on, come on, come on)
Vem, duas vidas numa estrada
Come on, two lives on one road
É amor e não contos de fadas
It is love, not a fairy tale
Eu nasci pra te amar (então vem)
I was born to love you (so come on)
Vem, eu não quero esse jogo louco (sem você)
Come on, I don't want this crazy game (without you)
Sem você eu fico no sufoco (senta aqui)
Without you I am suffocating (sit down)
Senta aqui pra gente conversar (vem, vem, vem, vem)
Sit down so we can talk (come on, come on, come on, come on)
Vem, duas vidas numa estrada
Come on, two lives on one road
É amor e não contos de fadas
It is love, not a fairy tale
Eu nasci pra te amar
I was born to love you
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia
E laia, e laia, e laia, laiala laia
And laia, and laia, and laia, laiala laia





Writer(s): Adilson Victor, Almir Guineto, Celso Leao, Daniel Brasileiro, Sombra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.