Paroles et traduction Prettos - Xequeré - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xequeré - Ao Vivo
Xequeré - Live
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
Veio
de
lá
da
Bahia
She
comes
from
Bahia
Capital
do
canjerê
Capital
of
canjerê
Mas
não
sei
afinal
qual
a
dela
But
I
don't
know
what
her
deal
is
Se
é
cravo
ou
canela
If
she's
clove
or
cinnamon
Se
mona
de
Ekê
If
she's
an
Ekê
monkey
Não
sei
se
ela
é
pedra
noventa
I
don't
know
if
she's
a
ninety
stone
Se
bota
pimenta
no
acarajé
If
she
puts
pepper
in
the
acarajé
Eu
só
sei
é
que
o
negro
se
espalha
All
I
know
is
that
the
black
man
spreads
Quando
ela
chacoalha
aquele
Xequeré
When
she
shakes
that
Xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
Chegou
no
nosso
terreiro
She
arrived
at
our
terreiro
Gargalhando
no
ganzá
Laughing
at
the
ganzá
Mas
na
hora
de
abrir
os
trabalhos
But
when
it
was
time
to
open
the
works
Pegou
meu
chocalho
e
não
quis
mais
largar
She
took
my
rattle
and
didn't
want
to
let
go
Sacode,
remexe,
balança
Shake,
stir,
swing
Não
pára,
não
cansa,
não
larga
o
meu
pé
She
doesn't
stop,
she
doesn't
get
tired,
she
doesn't
leave
my
feet
Mas
o
ponto
maior
do
pagode
But
the
highest
point
of
the
pagode
É
quando
ela
sacode
aquele
xequeré
Is
when
she
shakes
that
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
Trouxe
de
águas
de
meninos
She
brought
from
the
waters
of
boys
Um
bonito
caxixi
A
beautiful
caxixi
Bem
transado
bonito
enfeitado
Well-dressed,
beautiful
decorated
Todo
preparado
pra
me
sacudir
All
prepared
to
shake
me
Não
sei
se
é
de
Maragogipe
I
don't
know
if
it's
from
Maragogipe
Se
é
de
Itaparica
ou
se
é
de
Nazaré
If
it's
from
Itaparica
or
if
it's
from
Nazaré
Eu
só
sei
que
viro
criança
All
I
know
is
I
become
a
child
Quando
ela
balança
aquele
xequeré
When
she
swings
that
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
xequeré
Shaking
the
xequeré
E
lá
vai
ela
There
she
goes
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
Chacoalhando
o
Xequeré
Shaking
the
Xequeré
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnu Sousá, Maurílio De Oliveira, Nei Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.