Pretty Lights - If I Could Feel Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pretty Lights - If I Could Feel Again




If I Could Feel Again
Если бы я могла снова что-то чувствовать
She said ill do anything to make myself feel pretty again
Ты сказала, что сделаешь всё, лишь бы снова почувствовать себя красивой,
Cuz you scarred me and made me forget i was pretty within
Ведь ты оставил шрамы в моей душе и заставил забыть о том, как красива я внутри.
My friends told me i shoulve left yo ass that first time you cheathed yo i swear i shoulve listened cuz look you did it again
Друзья говорили, что мне нужно было бросить тебя после первой же измены, клянусь, надо было их послушать, потому что ты снова это сделал.
What is it??
Что это?
Is it cuz i ain't thick like this other bitches
Это потому, что я не такая фигуристая, как остальные твои бабы?
Sorry i aint perfect and thick like these other bitches
Прости, что я не идеальна и не такая фигуристая, как другие.
But i did everything for you that the others didn't
Но я делала для тебя всё, чего не делали другие.
I was even there when your family was acting different
Я была рядом даже тогда, когда твоя семья вела себя отвратительно.
And i still got cheated on
И всё равно ты мне изменил.
I guess i wasnt pretty enough
Видно, я была недостаточно красива.
I bet she had bigger tits and a Brazilian butt
Готов поспорить, у неё была грудь побольше, а попа как бразильский орех.
I was already insecure and i just feel shitty as fuck
Я и так была неуверенна в себе, а теперь чувствую себя полным ничтожеством.
Got me looking in the mirror trying to analyze my figure telling myself ill never be good enough for no man
Смотрюсь в зеркало, пытаюсь проанализировать свою фигуру и твержу себе, что никогда не буду достаточно хороша ни для одного мужика.
Cuz i dont love no man you know why i dont trust no man
Потому что я не люблю никого, понимаешь? Я никому не доверяю.
Because even my father left my life i couldnt trust my own mans
Ведь даже мой отец бросил меня, как я могу доверять хоть какому-то мужчине?
Damn but you i cared for you
Чёрт, а ведь я заботилась о тебе.
I was always there for you
Я всегда была рядом.





Writer(s): Smith Derek Vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.