Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer of Santeria
Sommer der Santeria
We
were
kids
so
desperate
tryna
be
grown
Wir
waren
Kinder,
so
verzweifelt
versuchend,
erwachsen
zu
sein
Doing
wild
shit
reckless
when
our
parents
weren't
home
Machten
rücksichtslos
wilden
Scheiß,
wenn
unsere
Eltern
nicht
zuhause
waren
Way
too
young
for
my
first
kiss
Viel
zu
jung
für
meinen
ersten
Kuss
And
polo
cologne
Und
Polo
Cologne
Way
too
bad
for
a
good
kid
Viel
zu
schlimm
für
ein
braves
Kind
Overexposed
you
see
Zu
viel
gesehen,
weißt
du
Titties
on
Venice
beach
Titten
am
Venice
Beach
And
Topanga
mall
Und
in
der
Topanga
Mall
What
I
would
give
to
see
in
that
crystal
ball
Was
ich
geben
würde,
um
in
diese
Kristallkugel
zu
sehen
Summer
Of
Santeria
Sommer
der
Santeria
No
fear
for
the
reaper
Keine
Angst
vor
dem
Sensenmann
Lowered
Silverado
smoking
Marlboro
reds
Tiefergelegter
Silverado,
Marlboro
Reds
rauchend
Summer
of
Santeria
Sommer
der
Santeria
Stealing
our
mom's
sangria
Klauten
die
Sangria
unserer
Mütter
Californiacation
on
the
internet
Californication
im
Internet
Summer
of
Santeria
Sommer
der
Santeria
Living
on
the
edge
again
Wieder
am
Limit
leben
Swisher
sweet,
sweet
trouble
in
the
air
Swisher
Sweet,
süßer
Ärger
liegt
in
der
Luft
Playing
truth
or
dare
again
Wieder
Wahrheit
oder
Pflicht
spielen
Kissing
danger,
danger
Gefahr
küssen,
Gefahr
I
guess
I
benefit
from
mommas
prayers
again
Ich
schätze,
ich
profitiere
wieder
von
Mamas
Gebeten
Never
take
it
for
granted
I
swear
Nehme
es
nie
als
selbstverständlich
hin,
ich
schwöre
Riding
dirty
racing
towards
the
finish
Illegal
unterwegs,
dem
Ziel
entgegen
rasend
Looking
in
my
rearview
mirror
back
when
Schaue
in
meinen
Rückspiegel
zurück,
damals
als
Freedom
was
a
Penthouse
mag
Freiheit
ein
Penthouse-Magazin
war
Whiskey
that
we
stole
from
your
dad
Whiskey,
den
wir
deinem
Vater
gestohlen
haben
Chevy
bed
laying
in
the
back
Lagen
auf
der
Ladefläche
eines
Chevys
On
the
101,
100
on
the
dashboard
Auf
der
101,
100
auf
dem
Tacho
Summer
Of
Santeria
Sommer
der
Santeria
No
fear
for
the
reaper
Keine
Angst
vor
dem
Sensenmann
Lowered
Silverado
smoking
Marlboro
reds
Tiefergelegter
Silverado,
Marlboro
Reds
rauchend
Summer
of
Santeria
Sommer
der
Santeria
Stealing
our
mom's
sangria
Klauten
die
Sangria
unserer
Mütter
Californiacation
on
the
internet
Californication
im
Internet
Summer
of
Santeria
Sommer
der
Santeria
Looking
in
my
rearview
mirror
back
when
Schaue
in
meinen
Rückspiegel
zurück,
damals
als
Freedom
was
a
Penthouse
mag
Freiheit
ein
Penthouse-Magazin
war
Whiskey
that
we
stole
from
your
dad
Whiskey,
den
wir
deinem
Vater
gestohlen
haben
Chevy
bed
laying
in
the
back
Lagen
auf
der
Ladefläche
eines
Chevys
On
the
101,
100
on
the
dashboard
Auf
der
101,
100
auf
dem
Tacho
Summer
of
Santeria
Sommer
der
Santeria
No
fear
for
the
reaper
Keine
Angst
vor
dem
Sensenmann
Lowered
Silverado
smoking
Marlboro
reds
Tiefergelegter
Silverado,
Marlboro
Reds
rauchend
Summer
of
Santeria
Sommer
der
Santeria
Stealing
our
mom's
sangria
Klauten
die
Sangria
unserer
Mütter
Californiacation
on
the
internet
Californication
im
Internet
Summer
of
Santeria
Sommer
der
Santeria
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zak Waters, Myah Langston, Darhyl Jr. Camper, Marcus Neither, Jayme Silverstien, Sean Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.