Paroles et traduction Pretty Solero feat. Zollo & Generic Animal - Crociera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
voglio
il
tuo
amore
Я
не
хочу
твоей
любви
Voglio
solo
i
soldi
Я
просто
хочу
деньги
Per
una
crociera
in
mezzo
al
mare
Для
круиза
в
середине
моря
Da
solo
con
tutti
i
miei
amici
Один
со
всеми
моими
друзьями
E
anche
i
miei
nemici
И
мои
враги
тоже
Voglio
offrire
a
tutti
Хочу
предложить
всем
Quanto
tempo
uoh
Как
долго
uoh
Come
i
sogni
che
ho
dentro
il
cassetto
Как
сны
у
меня
в
ящике
Mi
manchi
e
se
torni
domani
ehi
Я
скучаю
по
тебе,
и
если
ты
вернешься
завтра.
Amami,
amami,
yeh
Люби
меня,
люби
меня,
Йе
Non
m'importa
più
di
niente
yeh
Мне
уже
все
равно.
Quando
mi
baci
con
le
stelle
Когда
ты
целуешь
меня
со
звездами
Svegliami
oggi
Разбуди
меня
сегодня
Come
la
luce
tra
le
tapparelle
Как
свет
между
жалюзи
Ti
porterò
un
cornetto
Я
принесу
тебе
круассан.
Una
gelateria
al
centro
Кафе-мороженое
в
центре
Mi
trovi
nel
mio
inferno
Найди
меня
в
моем
аду
Fa
caldo
e
non
lo
sento
Жарко,
и
я
не
чувствую
этого
Sei
ghiaccio
in
faccia
dentro
al
mio
deserto
Ты
лед
в
моем
лице
в
пустыне
Non
ci
crederai
mai,
non
ci
penserai
mai
Вы
никогда
не
поверите,
вы
никогда
не
подумаете
об
этом
Quando
scoprirai
che
abbiamo
preso
tutto
dove
vai?
Когда
ты
узнаешь,
что
мы
взяли
все,
куда
ты
идешь?
Non
voglio
il
tuo
amore
Я
не
хочу
твоей
любви
Voglio
solo
i
soldi
Я
просто
хочу
деньги
Per
una
crociera
in
mezzo
al
mare
Для
круиза
в
середине
моря
Da
solo
con
tutti
i
miei
amici
Один
со
всеми
моими
друзьями
E
anche
i
miei
nemici
И
мои
враги
тоже
Voglio
offrire
a
tutti
Хочу
предложить
всем
Non
voglio
il
tuo
amore
Я
не
хочу
твоей
любви
Voglio
solo
i
soldi
Я
просто
хочу
деньги
Per
una
crociera
in
mezzo
al
mare
Для
круиза
в
середине
моря
Da
solo
con
tutti
i
miei
amici
Один
со
всеми
моими
друзьями
E
anche
i
miei
nemici
И
мои
враги
тоже
Voglio
offrire
a
tutti
Хочу
предложить
всем
Se
ti
penso
Если
я
думаю
о
тебе
Il
cuore
mi
si
spezza
in
un
momento
Мое
сердце
разрывается
в
одно
мгновение
Mi
lasci
da
solo
per
strada
la
notte
Ты
оставляешь
меня
одного
на
улице
ночью
Non
m'importa
più
di
niente
Мне
все
равно.
Se
mi
baci
sotto
le
coperte
Если
ты
поцелуешь
меня
под
одеялом
Ammazzami
oggi
Убей
меня
сегодня
Sta
uscendo
il
sole
da
dietro
le
tende
Солнце
выходит
из-за
занавесок
Faremo
un
giro
in
centro
Мы
поедем
в
центр
города
Pure
se
tira
vento
Даже
если
ветер
дует
Io
il
sento
non
lo
sento
oh
uoh
Я
чувствую,
я
не
чувствую,
о,
ух.
Mi
trovi
nel
mio
inferno
Найди
меня
в
моем
аду
Love
Gang
sentimento
Любовь
банды
чувство
Già
so
non
mi
cercherai
Уже
знаю,
что
вы
не
будете
искать
меня
Tu
mi
porti
solo
guai
Ты
приносишь
мне
только
неприятности
Non
ti
rivedrò
mai
più
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Se
fa
caldo
in
un
igloo
Если
жарко
в
иглу
Non
voglio
il
tuo
amore
Я
не
хочу
твоей
любви
Voglio
solo
i
soldi
Я
просто
хочу
деньги
Per
una
crociera
in
mezzo
al
mare
Для
круиза
в
середине
моря
Da
solo
con
tutti
i
miei
amici
Один
со
всеми
моими
друзьями
E
anche
i
miei
nemici
И
мои
враги
тоже
Voglio
offrire
a
tutti
Хочу
предложить
всем
Non
voglio
i
tuo
soldi
ma
solo
il
tuo
amore
Мне
не
нужны
твои
деньги,
а
только
твоя
любовь.
Non
ci
crederai
mai,
non
ci
crederai
mai
Вы
никогда
не
поверите,
вы
никогда
не
поверите
Per
una
canzone
che
fa
innamorare
Для
песни,
которая
заставляет
вас
влюбиться
Non
ci
crederai
mai,
non
ci
crederai
mai
Вы
никогда
не
поверите,
вы
никогда
не
поверите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlo zollo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.