Paroles et traduction Pretty Vicious - Down My Way
This
town
is
greyer
than
the
roads
Этот
город
серее,
чем
дороги.
Slightly
more
depressing
than
the
news
Немного
более
удручающе,
чем
Новости.
Nothing
to
do
nowhere
to
gooo
Нечего
делать
некуда
идти
Dimmer
than
my
muddy
dampened
shoes
Темнее,
чем
мои
грязные
промокшие
ботинки.
Ohh
is
it
purgatory
О
это
чистилище
Just
like
a
prison
to
me
Для
меня
это
словно
тюрьма.
Ain′t
it
much
Не
много
ли?
But
down
my
way
Но
вниз
по
моему
пути
The
simple
things
are
the
greatest
things
Простые
вещи-величайшие
вещи.
They
always
stay
the
same
Они
всегда
остаются
прежними.
SAVING!
All
your
lives
Спасение!
всех
ваших
жизней
ACHEING!
All
the
time
Все
время
болит!
LABOURING!
Till
you
die
Трудись,
пока
не
умрешь.
PLEADING!
Whyyyyyy
Умоляя!
почему?
Does
seem
to
change
Кажется,
что-то
изменилось
We
just
slide
right
back
to
our
old
days
Мы
просто
возвращаемся
к
нашим
старым
дням.
Don't
waste
your
live
Не
трать
свою
жизнь
впустую
Worrying
′bout
if
tomorrow
Беспокоюсь
о
том,
что
будет
завтра.
Sun
will
shine
Солнце
будет
светить.
I'm
forever
dreaming
cause
I
hate
this
town
Я
вечно
мечтаю,
потому
что
ненавижу
этот
город.
And
God
I
hope
I
leave
here
someday
И
Боже,
я
надеюсь,
что
когда-нибудь
уйду
отсюда.
Someday
now
Когда
нибудь
сейчас
I'll
pack
my
bags
and
fly
away
for
good
Я
соберу
свои
вещи
и
улетаю
навсегда.
LEAVE
IT!
All
behind
Оставь
все
это!
FEEL
IT!
Passing
by
Почувствуй
это,
проходя
мимо
BREATHE
IN!
Better
times
Вдыхай!
лучшие
времена
PLEADING!
Whyyyyyy
Умоляя!
почему?
Does
nothing
seem
to
change
Кажется,
ничего
не
меняется?
We
just
slide
right
back
to
old
days
Мы
просто
возвращаемся
к
старым
временам.
Don′t
waste
your
live
Не
трать
свою
жизнь
впустую
Worrying
′bout
if
tomorrow
Беспокоюсь
о
том,
что
будет
завтра.
Sun
will
shine
Солнце
будет
светить.
I'm
forever
dreaming
cause
I
hate
this
town
Я
вечно
мечтаю,
потому
что
ненавижу
этот
город.
And
God
I
hope
I
leave
here
someday
И
Боже,
я
надеюсь,
что
когда-нибудь
уйду
отсюда.
Someday
now
Когда
нибудь
сейчас
I′ll
pack
my
bags
and
fly
away
for
good
Я
соберу
свои
вещи
и
улетаю
навсегда.
Down
my
way...
Вниз
по
моему
пути...
Down
my
way...
Вниз
по
моему
пути...
Down
my
way...
Вниз
по
моему
пути...
DOWN
MY
WAYYYYYY
ВНИЗ
ПО
МОЕМУ
ПУТИ
DOWN
NY
WAY!
ВНИЗ
ПО
НЬЮ-ЙОРКСКОЙ
ДОРОГЕ!
DOWN
MY
WAY!
ВНИЗ
ПО
МОЕЙ
ДОРОГЕ!
DOWN
MY
WAY!
ВНИЗ
ПО
МОЕЙ
ДОРОГЕ!
DOWN
MY
WAYYYYYY!
ВНИЗ
ПО
МОЕМУ
ПУТИ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Griffiths, Elliot Jones, Jarvis Morgan, Thomas Mccarthy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.