Paroles et traduction Prettyheartbreak - 2029
The
year
is
2029
2029
год.
And
I
still
love
you
all
the
time
И
я
все
еще
люблю
тебя
все
это
время.
I'll
bring
you
roses
late
at
night
Я
принесу
тебе
розы
поздно
ночью
To
your
space
ship,
space
ship
На
твой
космический
корабль,
космический
корабль.
The
year
is
2049
2049
год.
And
I
still
got
you
on
my
mind
И
я
все
еще
думаю
о
тебе.
I'll
be
there
every
single
night
Я
буду
там
каждую
ночь.
Until
the
world
ends,
the
world
ends,
yeah
Пока
мир
не
кончится,
мир
не
кончится,
да
So
tell
me
how
you
really
feel
about
love
Так
скажи
мне,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь
к
любви?
I
don't
really
think
I
like
you
but
I
can't
get
enough
now
На
самом
деле
я
не
думаю
что
ты
мне
нравишься
но
сейчас
я
не
могу
насытиться
тобой
So
tell
me
baby
would
you
ever
give
up
Так
скажи
мне
детка
ты
когда
нибудь
сдашься
If
I
really
fucked
up
and
I
act
real
dumb
now
Если
я
действительно
облажался
и
теперь
веду
себя
очень
глупо
Cause
I
ain't
ever
really
felt
this
numb
Потому
что
я
никогда
по
настоящему
не
чувствовал
такого
оцепенения
When
I
saw
you
in
the
club
it
was
better
than
the
drugs
wow
Когда
я
увидел
тебя
в
клубе
это
было
лучше
чем
наркотики
вау
And
now
I'm
really
mixed
up
И
теперь
я
действительно
запутался.
Like
this
drink
in
my
cup
Как
этот
напиток
в
моей
чашке
And
you
got
me
spinning
sideways
И
ты
заставляешь
меня
кружиться
боком.
Yeah
I'm
speeding
down
the
highway
Да,
я
несусь
по
шоссе.
Think
about
the
ones
that
I
lost
on
a
bad
day
Подумай
о
тех,
кого
я
потерял
в
плохой
день.
I'm
still
sad
on
a
good
day
Мне
все
еще
грустно
в
хороший
день.
Better
off
alone
in
my
own
space
Лучше
быть
одному
в
своем
собственном
пространстве.
I
never
knew
if
I
was
okay
Я
никогда
не
знал,
в
порядке
ли
я.
And
when
we
first
met
everything
changed
И
когда
мы
впервые
встретились
все
изменилось
You
never
knew
me
by
my
first
name
Ты
никогда
не
знал
меня
по
имени.
Now
you
know
me
in
the
worst
way
Теперь
ты
знаешь
меня
в
худшем
свете.
The
year
is
2029
2029
год.
And
I
still
love
you
all
the
time
И
я
все
еще
люблю
тебя
все
время.
I'll
bring
you
roses
late
at
night
Я
принесу
тебе
розы
поздно
ночью
To
your
space
ship,
space
ship
На
твой
космический
корабль,
космический
корабль.
The
year
is
2049
2049
год.
And
I
still
got
you
on
my
mind
И
я
все
еще
думаю
о
тебе.
I'll
be
there
every
single
night
Я
буду
там
каждую
ночь.
Until
the
world
ends,
the
world
ends,
yeah
Пока
мир
не
кончится,
мир
не
кончится,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Elias Johnson
Album
Overkill
date de sortie
05-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.