Previn, André, Kathleen Battle, Orchestra of St. Luke's & André Previn - Honey and Rue: 6. Take My Mother Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Previn, André, Kathleen Battle, Orchestra of St. Luke's & André Previn - Honey and Rue: 6. Take My Mother Home




My lady rides a Tennessee stud with a tiny whip in her hand. The afternoon sky is kind to her and the wind is in love with her veil. Her coat is as red as her heart. The spurs on her heels glint like knives where the esh of the stud is soft.
Моя леди скачет верхом на теннессийском жеребце с крошечным хлыстом в руке. Послеполуденное небо благосклонно к ней, а ветер влюблен в ее вуаль. Ее пальто такое же красное, как и ее сердце. Шпоры на ее каблуках сверкают, как ножи, там, где плоть гвоздика мягкая.
I wish I had me a fast-footed horse; a veil to wrap my mind. I wish I had me a tiny little whip and a heart that could close like a coat.
Хотел бы я, чтобы у меня была быстроногая лошадь; завеса, которая окутала бы мой разум. Хотел бы я, чтобы у меня был крошечный хлыст и сердце, которое могло бы закрываться, как пальто.
Take my mother home; take my mother on home
Забери мою маму домой; забери мою маму домой
I ain't free; never mind about me
Я не свободен; не обращай на меня внимания
Take my mother home.
Отвези мою маму домой.
Take my father home; let my father see his home
Отведи моего отца домой; пусть мой отец увидит свой дом
I ain't free; don't worry about me
Я не свободен; не беспокойся обо мне
Take my father home.
Отвези моего отца домой.
Take my sister home; lead my sister home
Отведи мою сестру домой; отведи мою сестру домой
I ain't free; forget about me
Я не свободен; забудь обо мне
Take my sister home.
Отвези мою сестру домой.
Take my brother home; show him the way to get home
Отведи моего брата домой; покажи ему дорогу домой
I ain't free; it don't matter about me
Я не свободен; это не имеет значения для меня
Take my brother home.
Отвези моего брата домой.
Take my baby home; take my baby home
Забери моего ребенка домой; забери моего ребенка домой
I ain't free and I never will be
Я не свободен и никогда не буду свободен
Take my pretty baby on home.
Забери мою прелестную малышку домой.
Home. Home.
Дом. Дом.
I can stay here all alone if you
Я могу остаться здесь совсем один, если ты
Take my mother home.
Отвези мою маму домой.





Writer(s): Toni Morrison, Andre G Previn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.