Paroles et traduction Preye Odede - Oshimiriatata(Live)
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Whenever
I
call
You
Всякий
раз,
когда
я
звоню
тебе.
You're
always
there
Ты
всегда
рядом.
As
my
source
Как
мой
источник
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Whenever
I'm
in
need
Всякий
раз,
когда
я
в
чем-то
нуждаюсь.
You
will
supply
Ты
будешь
снабжать.
My
every
need
Каждая
моя
потребность
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Whenever
I'm
broken
Всякий
раз,
когда
я
сломлен.
You're
there
to
heal
me
Ты
здесь,
чтобы
исцелить
меня.
As
My
healer
Как
мой
целитель.
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Oh
oh
oh,
Oshimiri
Atata
О-о-о,
Осимири
атата
(My
everlasting
God
yeah
yeah),
Oh
oh
oh,
Oshimiri
Atata
(Мой
вечный
Бог,
да,
да),
о-о-о,
Осимири
атата
(You
don't
need
to
fall),
Oshimiri
Atata
(Тебе
не
нужно
падать),
Осимири
атата.
(Call
Him),
Oshimiri
Atata
(Позови
Его),
Осимири
Атата.
(Call
Him),
Oshimiri
Atata
(Позови
Его),
Осимири
Атата.
(Your
God),
Oshimiri
Atata
(Твой
Бог),
Осимири
Атата
(Dependable),
The
River
that
never
runs
dry
(Надежный),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(Never
runs
dry),
The
River
that
never
runs
dry
(Никогда
не
пересыхает),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(No
matter
how
we
draw
from
him),
The
River
that
never
runs
dry
(Неважно,
как
мы
черпаем
из
него),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(You
can
never
run
dry),
The
River
that
never
runs
dry
(Ты
никогда
не
пересохнешь),
река,
которая
никогда
не
пересохнет.
Men
may
disappoint,
Yes
Мужчины
могут
разочаровать,
да.
And
people
may
fail
me
И
люди
могут
подвести
меня.
You
alone
will
stay
Ты
один
останешься.
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
The
Doctors
may
give
up
Доктора
могут
сдаться.
And
say
it's
all
over
И
скажи,
что
все
кончено.
In
thee
I
put
my
trust,
Yeah
На
тебя
я
уповаю,
да
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Mountain
Mover
Горный
Движитель
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Oh
oh
oh,
Oshimiri
Atata
О-о-о,
Осимири
атата
(Everybody
lift
your
voice
yeah
yeah),
Oh
oh
oh,
Oshimiri
Atata
(Все
повышают
голос,
Да,
да),
о-о-о,
Осимири
атата
(Jehovah
moh),
Oshimiri
Atata
(Иегова
мох),
Осимири
атата
(Chukwuebube),
Oshimiri
Atata
(Чуквуэбубе),
Осимири
Атата
(You
can
give
all
things),
Oshimiri
Atata
(Ты
можешь
дать
все),
Осимири
атата
(And
can
never
run
dry),
Oshimiri
Atata
(И
никогда
не
иссякнет),
Осимири
атата
(Chukwuebuka
ooh),
The
River
that
never
runs
dry
(Чуквебука
ох),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(Daalu
oh),
The
River
that
never
runs
dry
(Daalu
oh),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(Daalu
oh),
The
River
that
never
runs
dry
(Daalu
oh),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(You
can
never
run
dry),
The
River
that
never
runs
dry
(Ты
никогда
не
пересохнешь),
река,
которая
никогда
не
пересохнет.
(Oshimiri
Atata),
Oshimiri
Atata
(Осимири
Атата),
Осимири
Атата
(Akamdinelu
eh),
Oshimiri
Atata
(Akamdinelu
eh),
Oshimiri
Atata
(Jehovah
moh),
Oshimiri
Atata
(Иегова
мох),
Осимири
атата
(My
Eyes
are
on
You,
God),
Oshimiri
Atata
(Мои
глаза
устремлены
на
Тебя,
Боже),
Осимири
атата.
(You
never
leave
me),
The
River
that
never
runs
dry
(Ты
никогда
не
оставишь
меня),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(Never
Forsake
me
God),
The
River
that
never
runs
dry
(Никогда
не
оставляй
меня,
Боже),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(I
give
my
all
to
You,
God),
The
River
that
never
runs
dry
(Я
отдаю
все
свое
Тебе,
Боже),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
(Lover
of
my
Soul),
The
River
that
never
runs
dry
(Возлюбленный
моей
души),
река,
которая
никогда
не
пересыхает.
Oshimiri
Atata
Осимири
Атата
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onyenkepreye Odede
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.