Preye Odede - Oshimiriatata(Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Preye Odede - Oshimiriatata(Live)




Oshimiri Atata
Осимири Атата
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Whenever I call You
Всякий раз, когда я звоню тебе.
You're always there
Ты всегда рядом.
As my source
Как мой источник
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Whenever I'm in need
Всякий раз, когда я в чем-то нуждаюсь.
You will supply
Ты будешь снабжать.
My every need
Каждая моя потребность
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Whenever I'm broken
Всякий раз, когда я сломлен.
You're there to heal me
Ты здесь, чтобы исцелить меня.
As My healer
Как мой целитель.
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Oh oh oh, Oshimiri Atata
О-о-о, Осимири атата
(My everlasting God yeah yeah), Oh oh oh, Oshimiri Atata
(Мой вечный Бог, да, да), о-о-о, Осимири атата
(You don't need to fall), Oshimiri Atata
(Тебе не нужно падать), Осимири атата.
(Call Him), Oshimiri Atata
(Позови Его), Осимири Атата.
(Call Him), Oshimiri Atata
(Позови Его), Осимири Атата.
(Your God), Oshimiri Atata
(Твой Бог), Осимири Атата
(Dependable), The River that never runs dry
(Надежный), река, которая никогда не пересыхает.
(Never runs dry), The River that never runs dry
(Никогда не пересыхает), река, которая никогда не пересыхает.
(No matter how we draw from him), The River that never runs dry
(Неважно, как мы черпаем из него), река, которая никогда не пересыхает.
(You can never run dry), The River that never runs dry
(Ты никогда не пересохнешь), река, которая никогда не пересохнет.
Men may disappoint, Yes
Мужчины могут разочаровать, да.
And people may fail me
И люди могут подвести меня.
You alone will stay
Ты один останешься.
Oshimiri Atata
Осимири Атата
The Doctors may give up
Доктора могут сдаться.
And say it's all over
И скажи, что все кончено.
In thee I put my trust, Yeah
На тебя я уповаю, да
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Mountain Mover
Горный Движитель
Way Maker
Создатель Пути
Ekwueme
Эквуэме
Oshimiri Atata
Осимири Атата
Oh oh oh, Oshimiri Atata
О-о-о, Осимири атата
(Everybody lift your voice yeah yeah), Oh oh oh, Oshimiri Atata
(Все повышают голос, Да, да), о-о-о, Осимири атата
(Jehovah moh), Oshimiri Atata
(Иегова мох), Осимири атата
(Chukwuebube), Oshimiri Atata
(Чуквуэбубе), Осимири Атата
(You can give all things), Oshimiri Atata
(Ты можешь дать все), Осимири атата
(And can never run dry), Oshimiri Atata
никогда не иссякнет), Осимири атата
(Chukwuebuka ooh), The River that never runs dry
(Чуквебука ох), река, которая никогда не пересыхает.
(Daalu oh), The River that never runs dry
(Daalu oh), река, которая никогда не пересыхает.
(Daalu oh), The River that never runs dry
(Daalu oh), река, которая никогда не пересыхает.
(You can never run dry), The River that never runs dry
(Ты никогда не пересохнешь), река, которая никогда не пересохнет.
(Oshimiri Atata), Oshimiri Atata
(Осимири Атата), Осимири Атата
(Akamdinelu eh), Oshimiri Atata
(Akamdinelu eh), Oshimiri Atata
(Jehovah moh), Oshimiri Atata
(Иегова мох), Осимири атата
(My Eyes are on You, God), Oshimiri Atata
(Мои глаза устремлены на Тебя, Боже), Осимири атата.
(You never leave me), The River that never runs dry
(Ты никогда не оставишь меня), река, которая никогда не пересыхает.
(Never Forsake me God), The River that never runs dry
(Никогда не оставляй меня, Боже), река, которая никогда не пересыхает.
(I give my all to You, God), The River that never runs dry
отдаю все свое Тебе, Боже), река, которая никогда не пересыхает.
(Lover of my Soul), The River that never runs dry
(Возлюбленный моей души), река, которая никогда не пересыхает.
Oshimiri Atata
Осимири Атата





Writer(s): Onyenkepreye Odede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.