Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Survival (Radio Edit)
Überleben (Radio Edit)
I
survive
you,
Ich
überlebe
dich,
I
will
survive
you...
Ich
werde
dich
überleben...
When
it′s
too
late,
I
know,
Wenn
es
zu
spät
ist,
weiß
ich,
To
change
the
way
we
go...
Den
Weg
zu
ändern,
den
wir
gehen...
From
this
day
on,
Von
diesem
Tag
an,
I
want
to
stay
on!
Will
ich
bleiben!
Now
that
I've
started
learning,
Jetzt,
da
ich
angefangen
habe
zu
lernen,
And
the
time
started
turning...
Und
die
Zeit
begann
sich
zu
drehen...
When
it′s
here
I
want
to
stay!
Hier
will
ich
bleiben!
I
love
the
moon
to
announce
my
arrival!
Ich
liebe
den
Mond,
um
meine
Ankunft
anzukündigen!
To
every
higher
guest
to
see...
Damit
jeder
höhere
Gast
es
sieht...
Just
*fucking*
on
the
art
of
survival,
Nur
*verdammt*
auf
die
Kunst
des
Überlebens,
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
I
survive
you,
Ich
überlebe
dich,
I
will
survive
you...
Ich
werde
dich
überleben...
When
it's
too
late,
I
know,
Wenn
es
zu
spät
ist,
weiß
ich,
To
change
the
way
we
go...
Den
Weg
zu
ändern,
den
wir
gehen...
I'm
alive
here...
Ich
bin
hier
am
Leben...
I
can
survive
tears!
Ich
kann
Tränen
überleben!
Total
weather
might
change,
Das
gesamte
Wetter
könnte
sich
ändern,
From
the
wind
to
the
rain,
Vom
Wind
zum
Regen,
When
my
heart
release
the
same!
Wenn
mein
Herz
dasselbe
fühlt!
I
love
the
moon
to
announce
my
arrival!
Ich
liebe
den
Mond,
um
meine
Ankunft
anzukündigen!
To
every
higher
guest
to
see...
Damit
jeder
höhere
Gast
es
sieht...
Just
*fucking*
on
the
art
of
survival,
Nur
*verdammt*
auf
die
Kunst
des
Überlebens,
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Survival
date de sortie
25-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.