Paroles et traduction Prezioso feat. Marvin - The Riddle - Original Mix - Radio Edit
The Riddle - Original Mix - Radio Edit
Загадка - Оригинальный микс - Радиверсия
Near
a
tree
by
a
river
У
дерева,
на
берегу
реки,
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
яма
глубокая
в
земле.
Where
an
old
man
of
Aran
Там
старик
с
острова
Аран
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу,
в
темноте.
And
his
mind
is
a
beacon
Разум
его
- маяк
во
тьме,
In
the
veil
of
the
night
Скрытый
под
пеленой
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
В
странной
этой
моде,
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
и
плохое,
и
хорошее,
пойми.
Near
a
tree
by
a
river
У
дерева,
на
берегу
реки,
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
яма
глубокая
в
земле.
Where
an
old
man
of
Aran
Там
старик
с
острова
Аран
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу,
в
темноте.
And
his
mind
is
a
beacon
Разум
его
- маяк
во
тьме,
In
the
veil
of
the
night
Скрытый
под
пеленой
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
В
странной
этой
моде,
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
и
плохое,
и
хорошее,
пойми.
Near
a
tree
by
a
river
У
дерева,
на
берегу
реки,
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
яма
глубокая
в
земле.
Where
an
old
man
of
Aran
Там
старик
с
острова
Аран
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу,
в
темноте.
And
his
mind
is
a
beacon
Разум
его
- маяк
во
тьме,
In
the
veil
of
the
night
Скрытый
под
пеленой
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
В
странной
этой
моде,
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
и
плохое,
и
хорошее,
пойми.
Near
a
tree
by
a
river
У
дерева,
на
берегу
реки,
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
яма
глубокая
в
земле.
Where
an
old
man
of
Aran
Там
старик
с
острова
Аран
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу,
в
темноте.
And
his
mind
is
a
beacon
Разум
его
- маяк
во
тьме,
In
the
veil
of
the
night
Скрытый
под
пеленой
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
В
странной
этой
моде,
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
и
плохое,
и
хорошее,
пойми.
Near
a
tree
by
a
river
У
дерева,
на
берегу
реки,
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
яма
глубокая
в
земле.
Where
an
old
man
of
Aran
Там
старик
с
острова
Аран
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу,
в
темноте.
And
his
mind
is
a
beacon
Разум
его
- маяк
во
тьме,
In
the
veil
of
the
night
Скрытый
под
пеленой
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
В
странной
этой
моде,
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
и
плохое,
и
хорошее,
пойми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Kershaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.