Paroles et traduction PRhyme feat. Common - Wishin' (feat. Common)
I'm
sending
my
killers
to
the
store
for
Patron
and
Danish
Я
посылаю
своих
убийц
в
магазин
за
Патроном
и
датским
My
nigga,
my
nigga,
I
would
go
get
it
myself,
but
I'm
famous
Мой
ниггер,
мой
ниггер,
я
бы
сам
пошел
за
этим,
но
я
знаменит
And
I
ain't
never
changing,
I'm
never
done
paying
my
dues
И
я
никогда
не
изменюсь,
я
никогда
не
перестану
платить
по
счетам.
My
mind
frame
is
"I'm
forever
making
my
payments"
Мой
образ
мыслей
таков:
"Я
всегда
вношу
свои
платежи".
I
walk
by
a
so
called
tough
guy,
watch
him
tuck
his
chain
in
Я
прохожу
мимо
так
называемого
крутого
парня,
смотрю,
как
он
заправляет
свою
цепь
в
No
snatching
though,
watch
what
you
put
my
fucking
name
in
Но
не
выхватывай,
смотри,
во
что
ты
вписал
мое
гребаное
имя.
Kind
of
like
an
armless
actor
playing
an
action
role
Что-то
вроде
безрукого
актера,
играющего
боевик
I'm
out
on
the
west
copping
like
Axel
Foley,
ask
the
police
Я
нахожусь
на
западном
побережье,
как
Аксель
Фоули,
спросите
полицию
But
at
least
I'm
active
though
Но,
по
крайней
мере,
я
активен
I
bought
my
bitch
an
ass
then
wrote
it
off
on
my
taxes
Я
купил
своей
сучке
задницу,
а
потом
списал
это
на
свои
налоги
Listed
it
as
an
independent
backing
like
Macklemore
Включил
его
в
список
независимых
исполнителей,
таких
как
Macklemore
Half
of
my
clique
is
bastards
Половина
моей
клики
- ублюдки
The
other
half
of
my
clique
don't
know
half
of
the
kids
they
having
Другая
половина
моей
компании
не
знает
и
половины
детей,
которые
у
них
есть
Savage,
that's
average
though
Дикарь,
хотя
это
среднестатистический
показатель
Like
30k
a
year
spent
on
yeast
Примерно
30
тысяч
в
год
тратится
на
дрожжи
In
order
to
walk
in
the
streets
Для
того,
чтобы
ходить
по
улицам
In
my
shoes,
you're
gon
need
Flintstone
feet
На
моем
месте
тебе
понадобились
бы
кремневые
ступни
And
room
for
baggage,
and
room
in
your
Nikes
И
место
для
багажа,
и
место
в
твоих
кроссовках
Nike
So
they
can
hypothetically
tag
your
toe
Чтобы
они
гипотетически
могли
пометить
твой
палец
на
ноге
Motherfuckers
can't
rhyme
no
more
about
rhyme
no
more
Ублюдки
больше
не
могут
рифмовать
о
рифмах,
больше
не
могут
Cause
I'm
so
raw
Потому
что
я
такой
необузданный
Will
I
win?
ain't
an
if,
it's
a
when
Выиграю
ли
я?
это
не
"если",
это
"когда"
Kind
of
like
asking
"what
time
is
karma
gon
find
Solar"
Это
все
равно
что
спросить:
"Во
сколько
Карма
собирается
найти
Солнечную".
So
tomorrow,
in
hindsight,
if
you
an
artist,
death's
near,
the
fans
know
Так
что
завтра,
оглядываясь
назад,
если
ты
артист,
смерть
близка,
фанаты
знают
What
you
draw
falls
on
deaf
ears
like
Van
Gogh
То,
что
ты
рисуешь,
остается
незамеченным,
как
у
Ван
Гога
I
chose
rap
glory
over
the
stratosphere
Я
предпочел
рэп-славу
стратосфере
No
plaques
or
a
trophy,
I
already
have
them
here
Никаких
табличек
или
трофеев,
они
у
меня
уже
есть
здесь
(Let's
go,
Preem)
(Поехали,
Прим)
I'm
just
trying
to
leave
my
mark
but
I've
got
the
same
backstory
as
a
tatted
tear
Я
просто
пытаюсь
оставить
свой
след,
но
у
меня
та
же
предыстория,
что
и
у
вытатуированной
слезы.
The
kind
of
frame
I
prefer
to
see
the
world
through
Именно
через
такие
рамки
я
предпочитаю
смотреть
на
мир
Don't
ask
me
nothing
about
Budden
Не
спрашивай
меня
ни
о
чем
о
Баддене
I
suppose
I
propose
to
all
my
girls
too
Полагаю,
я
тоже
делаю
предложение
всем
своим
девушкам
I'm
in
the
Forbes
in
in
a
pearl
suit
Я
в
"Форбс"
в
жемчужном
костюме
Bitches
know
the
score
like
Sheryl
Swoopes
Сучки
знают
цену,
как
Шерил
Свупс
You
know
they
say
that
you
dying
if
you
ain't
living
good
Знаешь,
говорят,
что
ты
умираешь,
если
живешь
плохо.
I'm
dumping
a
hit
man's
salary
worth
of
quarters
down
the
world's
largest
wishing
well
Я
сбрасываю
зарплату
наемного
убийцы
в
размере
четвертаков
в
самый
большой
в
мире
колодец
желаний
Wishing
a
nigga
would
Желая,
чтобы
ниггер
сделал
это
(Wishing
a
nigga
would)
(Желая,
чтобы
ниггер
сделал
это)
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
I
think
my
record
speaks
for
itself
Я
думаю,
что
мой
послужной
список
говорит
сам
за
себя
A
rival
of
survival,
idle
movement
and
chatter
Соперник
в
борьбе
за
выживание,
праздном
движении
и
болтовне
We
was
stepping
in
the
Chi
before
we
knew
the
ladder
Мы
вступили
в
Ци
еще
до
того,
как
познакомились
с
лестницей
Climb
up
till
your
time's
up,
but
daily
reminder
Взбирайся
наверх,
пока
не
истечет
твое
время,
но
ежедневное
напоминание
My
daily
operation
is
to
spark
the
population
Моя
ежедневная
работа
заключается
в
том,
чтобы
стимулировать
население
Salutation
to
the
nation
of
the
Nubians
and
hooligans
Приветствие
нации
нубийцев
и
хулиганов
That
knew
me
when
we
was
boxing
niggas
up
in
Julian
Который
знал
меня,
когда
мы
боксировали
с
ниггерами
в
Джулиане
The
bond
that
I
have
with
the
Quran
and
the
math
Связь,
которая
у
меня
есть
с
Кораном
и
математикой
Supreme
talk,
I'm
walking
a
king's
walk
Высший
балаган,
я
иду
королевской
походкой
Watch
it
vibrate,
while
I
take
the
wings
off
Смотри,
как
он
вибрирует,
пока
я
снимаю
крылья
Straight
out
of
Chitown
where
they
get
that
lean
off
Прямо
из
Читауна,
где
они
снимают
этот
навес
Fiends
cough
for
serum,
hitters
rally
rally
like
it's
Durham
Изверги
кашляют
из-за
сыворотки,
нападающие
митингуют,
митингуют,
как
будто
это
Дарем.
You
in
Illinois,
we
don't
know
what
can
cure
'em
Вы
в
Иллинойсе,
мы
не
знаем,
что
может
их
вылечить.
I'm
sicker
than
most
of
them
from
the
'Go
so
the
flow
don't
end
Мне
хуже,
чем
большинству
из
них,
с
самого
начала,
так
что
поток
не
прекращается.
Come
get
it
bae
like
you
from
Oakland
Приезжай
за
этим,
такой
же,
как
ты,
из
Окленда
I'm
in
the
building
and
this
my
grand
opening
Я
нахожусь
в
здании,
и
это
мое
торжественное
открытие
I'm
posturing
with
them
niggas
that
were
supposed
to
been
Я
позирую
с
теми
ниггерами,
которые
должны
были
быть
Doper
than
more
pussy
than
fallopian
Больше
наркомана,
чем
пизды,
чем
фаллопиевых
труб
These
are
the
sounds
of
days
that
are
passed
Это
звуки
прошедших
дней
Kick
in
the
door
waving
the
.44
Вышибаю
дверь,
размахивая
пистолетом
44-го
калибра
K's
in
the
floorboards,
stays
in
the
Waldorf
Кей
в
половицах,
остается
в
отеле
"Уолдорф".
I
will
board
a
jet
cheap,
fly
the
way
for
sure
to
get
deep
Я
сяду
на
дешевый
реактивный
самолет,
обязательно
долечу
туда,
чтобы
забраться
поглубже.
To
show
your
crew
my
immortal
technique
Чтобы
показать
вашей
команде
мою
бессмертную
технику
I'll
elaborate,
sixteen
pistols
and
extendos
Я
уточню:
шестнадцать
пистолетов
и
удлинители
Hidden
inside
three
or
four
twelve
hundred
crates
Спрятанный
внутри
трех
или
четырех
тысяч
двухсот
ящиков
If
we
at
war,
I'll
exaggerate
Если
мы
на
войне,
я
буду
преувеличивать
Sweep
up
the
streets
till
the
clique
clean
Подметайте
улицы,
пока
клика
не
очистится
Shoot
you
while
we
watch
the
tables
turn
like
a
twig
scene
Пристрелю
тебя,
пока
мы
будем
наблюдать,
как
все
меняется,
как
в
сцене
с
веточкой
Street
sweeper,
knock
his
head
clean
off
his
body
Дворник,
начисто
отдели
его
голову
от
тела
Then
keep
sweeping
long
enough
to
clean
off
his
body
Затем
продолжайте
подметать
достаточно
долго,
чтобы
очистить
его
тело
Lean
off
the
bottle
then
fly
a
nigga
queen
off
to
Cabo
Оторвись
от
бутылки,
а
потом
отправь
королеву
ниггеров
в
Кабо
Then
have
her
feeding
me
papayas
and
grapes,
I'm
an
acquired
taste
Тогда
пусть
она
накормит
меня
папайей
и
виноградом,
я
приобрел
вкус
If
you
don't
like
me,
acquire
some
taste
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
войди
во
вкус
And
all
I
talk
about
is
murdering
И
все,
о
чем
я
говорю,
- это
об
убийстве
All
you
do
is
test
pros,
I'll
shoot
you
while
you
protest
Все,
что
ты
делаешь,
это
проверяешь
профи,
я
пристрелю
тебя,
пока
ты
будешь
протестовать
Shout
to
all
my
brothers
and
my
sisters
out
in
Ferguson
Обращаюсь
ко
всем
моим
братьям
и
сестрам
в
Фергюсоне
The
police
want
us
shot
Полиция
хочет,
чтобы
нас
расстреляли
And
you
gon
be
the
next
to
drop
in
front
of
that
donut
shop
И
ты
будешь
следующим,
кто
остановится
перед
магазином
пончиков
We
record
a
new
dimension
of
history
Мы
фиксируем
новое
измерение
истории
I
kick
my
habits
of
visvims
Я
отказываюсь
от
своих
привычек
висвимов
Sneakers
and
developed
into
the
new
now
Кроссовки
и
превратились
в
новые
сейчас
When
animal
planet
Когда
планета
животных
I
got
me
a
plaque
and
a
grammy
while
i'm
going
zoo
now
Я
купил
себе
мемориальную
доску
и
"Грэмми",
а
сейчас
отправляюсь
в
зоопарк.
Me
still
being
irrelevant
Я
все
еще
не
имею
отношения
к
делу
Then
became
the
elephant
in
the
room
now
Тогда
он
теперь
стал
слоном
в
комнате
(Is
he
ever
gonna
fall
off?)
No
(Он
когда-нибудь
упадет?)
Нет
I
walk
by
so-called
tough
guy
Я
прохожу
мимо
так
называемого
крутого
парня
Watch
him
pass
me
nervous
after
I
passed
him
Наблюдаю,
как
он
проходит
мимо
меня,
нервничая
после
того,
как
я
прошла
мимо
него
He
gon'
get
with
the
street
life
or
Он
привыкнет
к
уличной
жизни
или
He
gon'
turn
the
other
cheek
like
a
half
done
ass
job
Он
подставит
другую
щеку,
как
недоделанный
придурок.
Sitting
right
in
front
of
a
plastic
surgeon
Сижу
прямо
перед
пластическим
хирургом
Then
I
jump
in
the
black
suburban
Затем
я
запрыгиваю
в
черный
"субурбан"
Snatch
the
curtain,
wrapping
your
R&B
act
in
it
Поднимите
занавес,
завернув
в
него
свой
R
& B
номер
After
I
squeeze
21
entries
После
того,
как
я
выжму
21
запись
And
it
ain't
no
need
to
ask
for
IDs
И
нет
никакой
необходимости
спрашивать
удостоверения
личности
I'm
certain
that
if
you
offend
me
then
it
shall
get
windy
Я
уверен,
что
если
ты
меня
обидишь,
то
поднимется
ветер
And
that's
right
before
the
Mac
10
is
working,
click
И
это
прямо
перед
началом
работы
Mac
10,
нажмите
And
it
ain't
no
irony
in
the
fact
that
I
am
giving
you
fire
И
нет
никакой
иронии
в
том
факте,
что
я
разжигаю
в
тебе
огонь
And
that
fire
comes
after
the
earth
when,
whew
И
этот
огонь
приходит
вслед
за
землей,
когда,
ух
ты
Preme
in
his
prime,
I'm
in
my
prime
Прем
в
расцвете
сил,
я
в
расцвете
сил
("You
know
it
can
never
be
imitated")
("Shout
outs
to
Royce")
("Ты
знаешь,
что
этому
никогда
нельзя
подражать")
("Привет
Ройсу")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Montgomery, Christopher Martin, Adrian Younge, Lonnie Rashid Lynn
Album
PRhyme
date de sortie
09-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.