Paroles et traduction Price - SAGGIN & BRAGGIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SAGGIN & BRAGGIN
ВАЖНЫЙ И КРУТОЙ
Ain't
no
time
for
bein'
humble
Не
время
быть
скромным
Knock
knock
(Hello)
Тук-тук
(Привет)
I
done
brought
it
to
his
front
do'
Я
принес
это
к
его
порогу
Box
office,
watching
all
these
n*ggas
fumble
Кассовый
хит,
наблюдаю,
как
все
эти
нигеры
лажают
Ferragomo
I
got
her
shaking
on
my
buckle
Ferragamo,
я
заставил
ее
трястись
на
моей
пряжке
I
showed
up
with
the
n*ggas
blue
raggin'
Я
заявился
с
ниггерами
в
синих
банданах
Groceries
I
just
brought
the
bag
in
Продукты,
я
только
что
принес
сумку
They
ask
me
where
you
been
what's
hatnin'
Они
спрашивают
меня,
где
ты
был,
что
происходит
I
told
'em
I
been
saggin'
& braggin'
Я
сказал
им,
что
я
важный
и
крутой
My
girl
look
like
she
out
a
beauty
pageant
Моя
девушка
выглядит
так,
будто
она
с
конкурса
красоты
All
that
wagon
that
she
draggin'
Вся
эта
поклажа,
которую
она
тащит
Give
her
more
wood
than
a
cabin
Даю
ей
больше
дерева,
чем
в
хижине
Y'all
rookies
I
was
taught
to
play
on
all
madden
Вы,
салаги,
меня
учили
играть
по-взрослому
Grab
an
instrument,
join
the
bandwagon
Хватайте
инструмент,
присоединяйтесь
к
оркестру
Hand
me
a
clipboard,
I'm
making
plays
Дайте
мне
планшет,
я
делаю
ходы
Gave
'em
a
shovel,
let
em
dig
their
own
graves
Дал
им
лопату,
пусть
роют
себе
могилы
Handin'
out
LLC's
wit'
the
quickness
Раздаю
ООО
с
быстротой
That
means
I'm
finna
come
and
give
ya'
all
the
business
Это
значит,
что
я
приду
и
дам
вам
всем
дельце
Give
me
room,
let
me
breathe
Дайте
мне
место,
дайте
мне
дышать
I'm
on
go,
I
see
green
Я
в
деле,
я
вижу
зелень
No
pedophiles
allowed
in
here,
you
dig?
(Not
at
all)
Никаких
педофилов
здесь
нельзя,
ты
понял?
(Вообще
нет)
In
other
words
can't
nobody
touch
the
kid
(Yeah)
Другими
словами,
никто
не
может
тронуть
пацана
(Да)
Need
a
machete
and
a
little
head
space
(For
what?)
Нужны
мачете
и
немного
свободного
места
(Для
чего?)
Just
so
I
can
cut
off
all
the
dead
weight
(Cut
'em
off)
Просто
чтобы
я
мог
отрезать
весь
мертвый
груз
(Отрезать
их)
I'm
in
Rialto
where
they're
Toe
Taggin'
(Yeah)
Я
в
Риалто,
где
вешают
бирки
на
пальцы
ног
(Ага)
Pants
ain't
low
when
I
tell
you
that
I'm
saggin'
Штаны
не
спущены,
когда
я
говорю
тебе,
что
я
крутой
Walked
in
like
a
Вошел
как
Ain't
no
time
for
bein'
humble
Не
время
быть
скромным
Knock
knock
(Hello)
Тук-тук
(Привет)
I
done
brought
it
to
his
front
do'
Я
принес
это
к
его
порогу
Box
office,
watching
all
these
n*ggas
fumble
Кассовый
хит,
наблюдаю,
как
все
эти
нигеры
лажают
Ferragomo
I
got
her
shaking
on
my
buckle
Ferragamo,
я
заставил
ее
трястись
на
моей
пряжке
I
showed
up
with
the
n*ggas
blue
raggin'
Я
заявился
с
ниггерами
в
синих
банданах
Groceries
I
just
brought
the
bag
in
Продукты,
я
только
что
принес
сумку
They
ask
me
where
you
been
what's
hatnin'
Они
спрашивают
меня,
где
ты
был,
что
происходит
I
told
'em
I
been
saggin'
& braggin'
(Yeah)
Я
сказал
им,
что
я
важный
и
крутой
(Ага)
I
talk
money
fluently
Я
говорю
на
языке
денег
бегло
Beat
it
up
brutally
Избиваю
их
жестоко
Black
man,
Huey
P'
Черный
мужчина,
Хьюи
Ньютон
Kill
the
streets,
eulogy
Убиваю
улицы,
надгробная
речь
(I
want
more)
(Я
хочу
больше)
I
got
her
hypnotized
like
I'm
Big
Pop
(B.I.G.)
Я
загипнотизировал
ее,
будто
я
Бигги
(B.I.G.)
You
boys
ain't
got
no
motion
like
a
pit
stop
У
вас,
пацаны,
нет
движения,
как
на
пит-стопе
And
this
beat
slap
word
to
Chris
Rock
И
этот
бит
бьет,
как
Крис
Рок
Keep
my
name
out
ya'
f--
mouth
Держите
мое
имя
подальше
от
своего
грёбаного
рта
Like
it's
no
parking
niggas
searching
for
my
spot
Как
будто
нет
парковки,
нигеры
ищут
мое
место
Shoelace,
shoelace
I'm
working
wit'
a
knot
Шнурок,
шнурок,
я
работаю
с
узлом
Lurking
on
the
block
ski
mask
wit'
a
hood
on
Притаился
на
районе,
лыжная
маска
с
капюшоном
2 claps
up
top,
lil'
bro
just
got
his
put
on
Два
хлопка
сверху,
братишка
только
что
получил
свое
Treat
the
beat
like
a
bridge
(You
dig
me?)
Относитесь
к
биту
как
к
мосту
(Понимаешь
меня?)
Watch
me
walk
all
over
it
(You
dig
me?)
Смотри,
как
я
иду
по
нему
(Понимаешь
меня?)
Her
toes
done,
nails
did
(You
dig
me?)
Ее
пальчики
готовы,
ногти
сделаны
(Понимаешь
меня?)
You
don't
lose
unless
you
quit
(You
dig
me?)
Ты
не
проиграешь,
пока
не
сдашься
(Понимаешь
меня?)
Ain't
no
time
for
bein'
humble
Не
время
быть
скромным
Knock
knock
(Hello)
Тук-тук
(Привет)
I
done
brought
it
to
his
front
do'
Я
принес
это
к
его
порогу
Box
office,
watching
all
these
n*ggas
fumble
Кассовый
хит,
наблюдаю,
как
все
эти
нигеры
лажают
Ferragomo
I
got
her
shaking
on
my
buckle
Ferragamo,
я
заставил
ее
трястись
на
моей
пряжке
I
showed
up
with
the
n*ggas
blue
raggin'
Я
заявился
с
ниггерами
в
синих
банданах
Groceries
I
just
brought
the
bag
in
Продукты,
я
только
что
принес
сумку
They
ask
me
where
you
been
what's
hatnin'
Они
спрашивают
меня,
где
ты
был,
что
происходит
I
told
'em
I
been
saggin'
& braggin'
Я
сказал
им,
что
я
важный
и
крутой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.