PriceTag - Señorita (feat. Mr. Criminal & Mr. Capone-E) - traduction des paroles en allemand




Señorita (feat. Mr. Criminal & Mr. Capone-E)
Señorita (feat. Mr. Criminal & Mr. Capone-E)
All my sexy ladies, turn this up real quick
All meine sexy Ladies, dreht das mal richtig auf
Los Angeles, San Anto... It's time for another hit
Los Angeles, San Antonio... Es ist Zeit für einen weiteren Hit
I want y'all to get nasty out there
Ich will, dass ihr da draußen richtig wild werdet
Let's go
Los geht's
Eeho le lil baby, you lookin' fine
Eeho, kleine Süße, du siehst verdammt gut aus
You boutta have the whole club lookin all throughout the night
Du bringst den ganzen Club dazu, sich die ganze Nacht umzusehen
When we pull up to the scene you know they recognizing Price
Wenn wir vorfahren, weißt du, dass sie Price erkennen
Hoppin' out the Limousine and freezing everyone with ice
Wir steigen aus der Limousine und lassen alle mit unserem Bling-Bling erstarren
They make a way wherever we walk, cause there's no waiting in the line
Sie machen uns Platz, wo immer wir hingehen, denn wir stehen nicht in der Schlange
VIP is where we'll be... this what royalty is like
VIP ist unser Bereich... so fühlt sich königliche Behandlung an
If you sticking by the King, I'll make your dreams all come to life
Wenn du an der Seite des Königs bleibst, lasse ich all deine Träume wahr werden
Dazzle you with many diamonds, we'll be shinin in the light
Ich blende dich mit vielen Diamanten, wir werden im Licht strahlen
Come here lil mama, let me see you vibrate
Komm her, Kleine, lass mich sehen, wie du vibrierst
You my spicy señorita, blood pumpin', high rate
Du bist meine scharfe Señorita, dein Blut pumpt, hohe Frequenz
Each time we get back to the table, new bottle, hydrate
Jedes Mal, wenn wir an den Tisch zurückkehren, neue Flasche, hydrieren
Can't wait to get back to the room, beat it up, annihilate
Ich kann es kaum erwarten, ins Zimmer zurückzukehren, um dich zu verwöhnen, dich zu vernichten
I ain't nothing like the rest, I'm bout to show what you been missin'
Ich bin nicht wie die anderen, ich zeige dir, was du bisher verpasst hast
But for now just move your hips and keep it steady with the rhythm
Aber für jetzt beweg einfach deine Hüften und bleib im Rhythmus
Got my veins poppin' out, cause this Jager in my system
Meine Venen treten hervor, wegen des Jägermeisters in meinem System
Body temperature is rising, cause you moving it so vicious
Meine Körpertemperatur steigt, weil du dich so wild bewegst
Quiero tu cuerpo cerca de mi
Ich will deinen Körper nah bei mir
Te ves tan bien cuando te mueves así
Du siehst so gut aus, wenn du dich so bewegst
Me tienes enloqueciendo por ti
Du machst mich verrückt nach dir
Espero que estés lista para
Ich hoffe, du bist bereit für mich
Ooo baby, you know I like the way you move it
Oh Baby, du weißt, ich mag die Art, wie du dich bewegst
Got a playa goin' crazy, you keep it up I'm bout'to lose it
Du machst mich verrückt, wenn du so weitermachst, verliere ich die Beherrschung
I'mma take you for some thrills, keep you screaming, no amusement
Ich nehme dich mit auf eine aufregende Reise, du wirst schreien, keine Achterbahn
Hope you're ready for my skills, final song and then we're cruisin'
Ich hoffe, du bist bereit für meine Künste, letzter Song und dann cruisen wir
Feel the passion in the air while we dance, it's so soothing
Spür die Leidenschaft in der Luft, während wir tanzen, es ist so beruhigend
The way you look into my eyes, girl I can tell that you're seducing
Die Art, wie du mir in die Augen siehst, Mädchen, ich merke, dass du mich verführst
I'm addicted to your body, it's like a drug, and imma use it
Ich bin süchtig nach deinem Körper, er ist wie eine Droge, und ich werde ihn benutzen
Last song of the night, I know you're ready for the conclusion
Letzter Song der Nacht, ich weiß, du bist bereit für den Abschluss
Quiero tu cuerpo cerca de mi
Ich will deinen Körper nah bei mir
Te ves tan bien cuando te mueves así
Du siehst so gut aus, wenn du dich so bewegst
Me tienes enloqueciendo por ti
Du machst mich verrückt nach dir
Espero que estés lista para
Ich hoffe, du bist bereit für mich
Now we're finally at the room, and I can't take it any longer
Jetzt sind wir endlich im Zimmer, und ich kann es nicht länger aushalten
I've been ready for a drink and I'm not talkin' bout no water
Ich war bereit für einen Drink, und ich rede nicht von Wasser
Place my hands up on your neck, then spread your legs a little farther
Ich lege meine Hände an deinen Hals und spreize deine Beine ein wenig weiter
You gon' get this mighty tongue that'll have you drippin' like a sauna
Du bekommst diese mächtige Zunge, die dich zum Schwitzen bringt wie in einer Sauna
It's time for round 2, I hope she's ready for some trauma
Es ist Zeit für Runde 2, ich hoffe, sie ist bereit für ein kleines Trauma
I'mma pound your lil cat and have you limping past tomorrow
Ich werde dein Kätzchen so hart rannehmen, dass du noch morgen humpeln wirst
But I'mma make sure you enjoy it, so you'll be shining with an aura
Aber ich sorge dafür, dass du es genießt, so dass du mit einer Aura strahlen wirst
Post me in your group chat, and say I made you lose your morals
Poste mich in deinem Gruppenchat und sag, ich hätte dich deine Moral verlieren lassen
I'm a lover and a fighter, so I'm going round for round
Ich bin ein Liebhaber und ein Kämpfer, also gehe ich Runde für Runde
I ain't stopping till the bell rings, or when she's out for the count
Ich höre nicht auf, bis die Glocke läutet oder sie kampfunfähig ist
I'mma make you call me daddy, when you say it... say it loud
Ich werde dich dazu bringen, mich Daddy zu nennen, und wenn du es sagst... sag es laut
You've been such a good girl and you're making daddy proud
Du warst so ein braves Mädchen und machst Daddy stolz
You keep messing with the king and I might let you wear the crown
Wenn du dich weiter mit dem König anlegst, lasse ich dich vielleicht die Krone tragen
But for now, on your knees, open up that little mouth
Aber für jetzt, auf deine Knie, öffne diesen kleinen Mund
Give me all your throat baby, keep it in, no spitting out
Gib mir deinen ganzen Hals, Baby, behalte es drin, nicht ausspucken
You just earned a nominee for the Queen of the South
Du hast dir gerade eine Nominierung für die Königin des Südens verdient
Quiero tu cuerpo cerca de mi
Ich will deinen Körper nah bei mir
Te ves tan bien cuando te mueves así
Du siehst so gut aus, wenn du dich so bewegst
Me tienes enloqueciendo por ti
Du machst mich verrückt nach dir
Espero que estés lista para
Ich hoffe, du bist bereit für mich
Ahahaha...
Ahahaha...
Look...
Schau...
Listen...
Hör zu...
Damn girl, you looking good though
Verdammt, Mädchen, du siehst aber gut aus
New '63, come with me, let's roll
Neuer '63er, komm mit mir, lass uns losfahren
Hit a switch, we can dip through the neighborhood
Leg einen Schalter um, wir können durch die Gegend cruisen
Coming with the flavor. Sabor, yeah they say it's good
Ich bringe den Geschmack mit. Sabor, ja, sie sagen, er ist gut
Playin' the game, breaking the rules, yeah a playa should
Ich spiele das Spiel, breche die Regeln, ja, so sollte ein Player sein
I'm just tryna have fun, let's get it understood
Ich versuche nur, Spaß zu haben, lass uns das klarstellen
Ain't no fun if the homies can't have it
Es macht keinen Spaß, wenn die Homies nicht dabei sein können
Señorita you're the finest girl on this planet
Señorita, du bist das schönste Mädchen auf diesem Planeten
Dammit... heart beating fast, don't panic
Verdammt... Herz rast, keine Panik
Bout to go down just like the Titanic
Gleich geht's unter wie die Titanic
Making me wonder where you've been all of my life
Ich frage mich, wo du mein ganzes Leben lang warst
Looking so good, I'm bout to call you my wife
Du siehst so gut aus, ich werde dich gleich meine Frau nennen
No strife, and if it is that's agony and ecstasy
Kein Streit, und wenn doch, dann ist das Agonie und Ekstase
Haha
Haha
Better yet call it destiny
Nenn es lieber Schicksal
Bonnie and Clyde when she riding so next to me
Bonnie und Clyde, wenn sie so neben mir fährt
Fuck all them haters, yeah, tell them all rest in peace
Scheiß auf all die Hater, ja, sag ihnen allen, sie sollen in Frieden ruhen
Mami you're a señorita
Mami, du bist eine Señorita
Like Nate Dogg, got 30 on the neck, 30 on the watch, 30 with the Glock
Wie Nate Dogg, 30 an der Kette, 30 an der Uhr, 30 an der Glock
Baby wont stop
Baby hört nicht auf
Baby don't cough
Baby hustet nicht
But you gonna choke for a boss
Aber du wirst für einen Boss würgen
But I go hard like Da Baby
Aber ich gebe Gas wie Da Baby
Maybach Mercedes
Maybach Mercedes
Yo yo I'm crazy
Yo, ich bin verrückt
Yo bitch pay me
Deine Schlampe bezahlt mich
I'm JoJo like K-Ci, I'm JoJo like K-Ci
Ich bin JoJo wie K-Ci, ich bin JoJo wie K-Ci
Adrenaline rush, just turning up
Adrenalinstoß, ich drehe einfach auf
No boo for lunch
Keine Süße zum Mittagessen
Baby wanna stunt
Baby will angeben
Tell me up front
Sag es mir direkt
Smoking em Runtz
Ich rauche Runtz
Birkin bags, whatever you want
Birkin-Taschen, was immer du willst
Hit you with the quickness
Ich erwische dich mit der Schnelligkeit
Hit you on some slick shit
Ich erwische dich mit etwas Cleverem
I'm the type to tell it like it is, it ain't no bitch shit
Ich bin der Typ, der es sagt, wie es ist, das ist keine Scheiße
You want to be mi reina
Du willst meine Reina sein
Ain't nothing to King Capone-E, I'm the greatest
Für King Capone-E ist das nichts, ich bin der Größte
Quiero tu cuerpo cerca de mi
Ich will deinen Körper nah bei mir
Te ves tan bien cuando te mueves así
Du siehst so gut aus, wenn du dich so bewegst
Me tienes enloqueciendo por ti
Du machst mich verrückt nach dir
Espero que estés lista para
Ich hoffe, du bist bereit für mich
This has been a hit provided to you by Latin Ambition Records, Crime Family Entertainment, Hi-Power Entertainment
Dies ist ein Hit, der euch präsentiert wurde von Latin Ambition Records, Crime Family Entertainment, Hi-Power Entertainment
PriceTag, Mr. Criminal, Mr. Capone-E
PriceTag, Mr. Criminal, Mr. Capone-E
From the South to the West
Vom Süden bis zum Westen
Knowmtalmbout
Wisst ihr, was ich meine





Writer(s): Thomas Price Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.