Paroles et traduction Pride and Fall - Retrospect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
winter
let
spring
come
Как
зима
уступает
весне,
I
shed
my
skin
and
come
alive
Я
сбрасываю
кожу
и
оживаю.
A
new
retrospect,
a
sign
Новый
взгляд
в
прошлое,
знак,
And
words
of
torment
that
hunt
the
sick
И
слова
мучений,
что
преследуют
больных.
Now
this
is
my
shelter
Теперь
это
моё
убежище,
And
this
is
my
heart
И
это
моё
сердце.
You've
lived
on
my
weakness
Ты
жила
за
счёт
моей
слабости,
You
torn
me
apart
Ты
разорвала
меня
на
части.
As
the
time
that
we
have
spent
Время,
что
мы
провели
вместе,
So
few
of
us
have
followed
on
Так
мало
из
нас
продолжили
путь.
A
place
of
refuge,
a
place
called
home
Место
убежища,
место
под
названием
дом,
It's
in
this
room
where
I
heal
my
wounds
В
этой
комнате
я
залечиваю
свои
раны.
Now
this
is
my
shelter
Теперь
это
моё
убежище,
And
this
is
my
heart
И
это
моё
сердце.
You've
lived
on
my
weakness
Ты
жила
за
счёт
моей
слабости,
You
torn
me
apart
Ты
разорвала
меня
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sigve Monsen, Per Waggon, Sveir Johanson, Sigve Monson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.