Pride and Fall - Retrospect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pride and Fall - Retrospect




Retrospect
Ретроспектива
As the winter let spring come
Как зима уступает весне,
I shed my skin and come alive
Я сбрасываю кожу и оживаю.
A new retrospect, a sign
Новый взгляд в прошлое, знак,
And words of torment that hunt the sick
И слова мучений, что преследуют больных.
Now this is my shelter
Теперь это моё убежище,
And this is my heart
И это моё сердце.
You've lived on my weakness
Ты жила за счёт моей слабости,
You torn me apart
Ты разорвала меня на части.
(X2)
(X2)
As the time that we have spent
Время, что мы провели вместе,
So few of us have followed on
Так мало из нас продолжили путь.
A place of refuge, a place called home
Место убежища, место под названием дом,
It's in this room where I heal my wounds
В этой комнате я залечиваю свои раны.
Now this is my shelter
Теперь это моё убежище,
And this is my heart
И это моё сердце.
You've lived on my weakness
Ты жила за счёт моей слабости,
You torn me apart
Ты разорвала меня на части.
(X2)
(X2)





Writer(s): Sigve Monsen, Per Waggon, Sveir Johanson, Sigve Monson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.