Paroles et traduction Prides - A Wilder Heart - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Wilder Heart - Acoustic
Дикое Сердце - Акустическая версия
Oh,
I've
been
kept
at
the
waterline
Меня
всё
держали
на
плаву,
I've
been
trying
to
bide
my
time
Я
пытался
выждать
удобный
момент.
I
think
there's
something
about
you
Мне
кажется,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
You
think
there's
something
about
me
too
Ты
думаешь,
что
во
мне
тоже
есть
что-то
особенное.
Oh,
would
you
help
me
round
to
better
days
Поможешь
ли
ты
мне
добраться
до
лучших
дней?
Oh,
well
there
must
be
more
that
I
could
say
Должно
быть,
я
мог
бы
сказать
больше,
But
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love
Но
я
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить
тебя.
Oh,
well
there's
only
so
much
I
could
take
Я
могу
вынести
лишь
столько,
Oh,
in
the
wilder
heart
you'll
never
tame
Дикое
сердце
тебе
не
укротить,
But
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love
to
you
Но
я
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить
тебя.
We
stand
there
pressed
to
the
waters
like
Мы
стоим,
прижавшись
к
воде,
We
must've
met
in
another
life
Словно
мы
встречались
в
другой
жизни.
I
think
there's
something
about
you
Мне
кажется,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
You
think
there's
something
about
me
too
Ты
думаешь,
что
во
мне
тоже
есть
что-то
особенное.
Oh,
would
you
help
me
round
to
better
days
Поможешь
ли
ты
мне
добраться
до
лучших
дней?
Oh,
well
there
must
be
more
that
I
could
say
Должно
быть,
я
мог
бы
сказать
больше,
But
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love
to
you
Но
я
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить
тебя.
Oh,
well
there's
only
so
much
I
could
take
Я
могу
вынести
лишь
столько,
Oh,
in
the
wilder
heart
you'll
never
tame
Дикое
сердце
тебе
не
укротить,
But
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love,
I
will
love
to
you
Но
я
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить,
буду
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Gardiner, Callum Wiseman, Stewart Brock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.