Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Seeds You Sow
Посеянные тобой семена
Oh,
there
was
a
time
when
I
was
caught
up
in
you
О,
было
время,
когда
я
был
поглощен
тобой,
It
was
a
question
of
time
Это
был
лишь
вопрос
времени.
I
was
hooked
on
the
line
but
I
was
dragging
you,
too
Я
был
на
крючке,
но
и
тебя
тянул
за
собой.
All
I
wanted
was
mine
Всё,
чего
я
хотел
— это
мое.
All
I
know
if
I
was
to
do
it
again
Знаю
лишь,
что
если
бы
мне
пришлось
сделать
это
снова,
I
wouldn′t
believe
that
I
was
harming
you
Я
бы
не
поверил,
что
причиняю
тебе
боль.
But
I
really
should
go,
I
should
just
leave
you
alone
Но
мне
действительно
пора
идти,
я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
I
should
just
leave
you
alone
Я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
Oh,
it
seems
like
the
clocks,
they
don't
know
when
to
stop
О,
кажется,
часы
не
знают,
когда
остановиться.
It′s
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
I
wasn't
ready
to
choose,
no,
there's
nothing
for
you
Я
не
был
готов
выбирать,
нет,
для
тебя
ничего
нет.
All
I
wanted
was
mine
Всё,
чего
я
хотел
— это
мое.
All
I
know
if
I
was
to
do
it
again
Знаю
лишь,
что
если
бы
мне
пришлось
сделать
это
снова,
I
wouldn′t
believe
that
I
was
harming
you
Я
бы
не
поверил,
что
причиняю
тебе
боль.
Well,
I
really
should
go,
I
should
just
leave
you
alone
Что
ж,
мне
действительно
пора
идти,
я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
I
should
just
leave
you
alone
Я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
I
should
just
leave
you
alone
Я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
I
should
just
leave
you
alone
Я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
And
I
watched
your
heart
break
И
я
видел,
как
разбивается
твое
сердце,
And
there
is
nothing
above
you
И
нет
ничего
выше
тебя.
Now
that
I
am
awake
Теперь,
когда
я
проснулся,
I
would
say
anything
Я
бы
сказал
что
угодно.
Saying
all
those
words,
they
were
never
enough
Все
эти
слова,
которые
я
говорил,
их
было
всегда
недостаточно.
I
would
say
anything
Я
бы
сказал
что
угодно,
Just
to
tell
you
I
was
here
rough
Просто
чтобы
сказать
тебе,
что
я
был
груб
с
тобой.
Oh,
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
О,
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
I
should
just
leave
you
alone
Я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
I
should
just
leave
you
alone
Я
должен
просто
оставить
тебя
в
покое.
THESE
ARE
THE
SEEDS
YOU
SOW
ЭТО
СЕМЕНА,
КОТОРЫЕ
ТЫ
ПОСЕЯЛА.
Oh,
there
was
a
time
when
I
was
caught
up
in
you
О,
было
время,
когда
я
был
поглощен
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Gardiner, Callum Wiseman, Stewart Brock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.