Priestess - Eco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priestess - Eco




Eco
Эхо
Mi hai tolto il sangue Dracula (Dracula)
Ты высосал из меня всю кровь, Дракула (Дракула)
Ora il sole non lo sopporto (no, no)
Теперь я не выношу солнца (нет, нет)
Ho segreti come Fatima (Fatima)
У меня секретов, как у Фатимы (Фатима)
E qualche stigmate sul corpo
И пара стигмат на теле
Il cielo è freddo, guarda grandina (grandina)
Небо холодное, смотри, град идёт (град)
E tu mi orbiti intorno
А ты кружишь вокруг меня
Non sono il tuo mondo (proprio no)
Я не твой мир (точно нет)
Dai levati di torno
Так что проваливай
Inferno e paranoie
Ад и паранойя
Le fisse, le tue storie
Заморочки, твои истории
Fanculo le tue troie
К чёрту твоих шлюх
Con me ci fai l'amore
Со мной ты занимаешься любовью
Vuoi darmi delle noie
Хочешь создать мне проблемы?
Hai bisogno di un dottore
Тебе нужен доктор
Stai fuori
Убирайся
Sbalzi d'umore
Перепады настроения
Stai fuori dalla mia vita
Убирайся из моей жизни
Stai fuori, mi fai appassire
Убирайся, ты меня губишь
E oggi non voglio uscire
И сегодня я не хочу выходить
Non vedi che mi hai sfinita
Не видишь, что ты меня измучил?
Dentro mi sento morire
Внутри я чувствую, как умираю
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Fuck you, fuck you
Пошёл ты, пошёл ты
E mi cercavi di notte come Tokyo e Rio
И ты искал меня ночами, как Токио и Рио
Tanto chi se ne fotte, ora non sei più mio
Да плевать, теперь ты мне не принадлежишь
Le nostre maschere rotte
Наши разбитые маски
Su queste note distorte
На этих искажённых нотах
Ora sono più forte e ti scrivo addio
Теперь я сильнее и пишу тебе прощай
Con te ho finito Narciso (con te)
С тобой покончено, Нарцисс тобой)
Non ho più lacrime sul viso (no, no)
У меня больше нет слёз на лице (нет, нет)
Te lo ripeto, tu non hai capito (che, che)
Повторю, ты не понял (что, что)
Ho due parole per te, fuck you
У меня есть два слова для тебя, пошёл ты
Mi cerchi quando ti conviene
Ты ищешь меня, когда тебе удобно
Ho due parole per te, e tu
У меня есть два слова для тебя, и ты
Volevi mettermi in catene
Хотел заковать меня в цепи
Sei stato solo un brutto incubo (incubo)
Ты был всего лишь плохим кошмаром (кошмаром)
Cuore d'acciaio come Jeeg Robot (Jeeg Robot)
Стальное сердце, как у Джиг Робота (Джиг Робот)
Mi hai preso l'anima e l'hai fatta tua (uh, uh)
Ты забрал мою душу и сделал её своей (ух, ух)
E mi hai lasciato solo un brivido (uh oh oh)
А мне оставил лишь дрожь (ух, ох, ох)
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Fuck you, fuck you
Пошёл ты, пошёл ты
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя
Ho due parole per te
У меня есть два слова для тебя





Writer(s): Adriano Clemente, Marco De Pascale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.