Paroles et traduction Priestess - Everything That You Are
Everything That You Are
Всё, что ты есть
Lights
out
in
your
room
Свет
погас
в
твоей
комнате,
Lights
out
in
your
car
you
gotta
hit
the
ground
running
Свет
погас
в
твоей
машине,
ты
должен
бежать
без
оглядки,
Lights
out
in
the
streets
where
I
walked
Свет
погас
на
улицах,
где
я
ходила,
To
carry
you
home
and
there's
no
way
out
Чтобы
нести
тебя
домой,
и
выхода
нет.
I
know
you
fell
asleep,
pray
you
don't
sleep
where
you
are
now
you're
Я
знаю,
ты
заснул,
молюсь,
чтобы
ты
не
спал
там,
где
ты
сейчас,
All
alone
Совершенно
один.
I
know
you
were
led
by
a
dark
hand
Я
знаю,
тебя
вела
темная
рука,
And
I'll
wait
for
the
morning
И
я
буду
ждать
утра.
I'll
trade
in
all
my
blood
Я
отдам
всю
свою
кровь
For
everything
that
you
are
За
всё,
что
ты
есть.
What
I
found
is
the
truth
То,
что
я
нашла,
- это
правда,
What
I
found
is
enough
you
gotta
keep
on
running
То,
что
я
нашла,
- достаточно,
ты
должен
продолжать
бежать.
What
I
found
in
the
room
was
my
love
То,
что
я
нашла
в
комнате,
была
моя
любовь,
All
eaten
up
and
you're
all
alone
Вся
съеденная,
и
ты
совсем
один.
I
know
that
you
escaped,
Cenobites
sound
the
alarm
and
there's
no
way
out
Я
знаю,
что
ты
сбежал,
Сенобиты
бьют
тревогу,
и
выхода
нет.
I
know
you
were
led
by
a
dark
hand
Я
знаю,
тебя
вела
темная
рука,
And
I'll
wait
for
the
morning
И
я
буду
ждать
утра.
I'll
trade
in
all
my
blood
Я
отдам
всю
свою
кровь
For
everything
that
you
are
За
всё,
что
ты
есть.
Lights
out
in
your
room
Свет
погас
в
твоей
комнате,
Lights
out
in
the
sky
you
gotta
hit
the
ground
running
Свет
погас
в
небе,
ты
должен
бежать
без
оглядки.
Lights
out
in
the
head
that
you
wore
Свет
погас
в
голове,
которую
ты
носил
As
a
disguise
and
then
you'll
die
alone
Как
маскировку,
и
тогда
ты
умрешь
в
одиночестве.
I
know
they
took
you
back,
spitting
out
chains
from
the
wall
you
know
Я
знаю,
они
забрали
тебя
обратно,
выплевывая
цепи
из
стены,
ты
знаешь,
There's
no
way
out
Что
выхода
нет.
I
know
you
were
led
by
a
dark
hand
Я
знаю,
тебя
вела
темная
рука,
And
I'll
wait
for
the
morning
И
я
буду
ждать
утра.
I'll
trade
in
all
my
blood
Я
отдам
всю
свою
кровь
And
I'll
wait
for
the
morning
И
я
буду
ждать
утра.
I'll
trade
in
all
my
blood
Я
отдам
всю
свою
кровь.
Wait
til
its
over
Подожди,
пока
все
не
закончится.
Wait
til
its
over
Подожди,
пока
все
не
закончится.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Wait
for
the
morning
Дождись
утра.
I'll
trade
in
all
my
blood
Я
отдам
всю
свою
кровь
For
everything
that
you
are,
За
всё,
что
ты
есть,
For
everything
that
you
are!
За
всё,
что
ты
есть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watchorn Daniel, Dyball Michael, Nudo Vincenzo, Heppner Michael Phillip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.