Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardon
maman
j'ai
taxer
toutes
tes
clopes
Forgive
me,
mom,
I
took
all
your
cigarettes
Promis
si
j'perce
j'te
rembourse
en
diamant
I
promise
if
I
make
it
big,
I'll
pay
you
back
in
diamonds
Si
gentil
n'as
qu'un
œil,bah
j'dois
être
un
cyclope
If
I'm
so
kind,
with
only
one
eye,
I
must
be
a
cyclops
J'ai
técla
plus
de
100
ter,
j'ai
même
pas
17
ans
(Merde)
I've
typed
over
100
bars,
I'm
not
even
17
yet
(Damn)
Enfermer
dans
ma
chambre,
j'y
dessine
mon
portrait
Locked
in
my
room,
I'm
drawing
my
portrait
Il
m'faudras
plus
de
chanvre
si
j'veux
tenir
l'année
I'll
need
more
weed
if
I
want
to
make
it
through
the
year
Des
nuits
à
cogiter,
sur
des
trucs
infondé
Nights
pondering
over
unfounded
things
J'ai
oublié
ma
tête,
a
force
de
plus
voir
mon
reflet
I've
forgotten
my
face,
from
not
seeing
my
reflection
anymore
Chacun
de
mes
textes,
est
une
vraie
thérapie
Every
one
of
my
lyrics
is
a
true
therapy
Toi
tu
dis
pas
grand
chose
mais
c'est
vrai
qu't'es
rapide
You
don't
say
much,
but
it's
true,
you're
fast
Woaw,Choqué
par
ton
flow
mec
Whoa,
shocked
by
your
flow,
man
Mais
faire
rimer
'flingue"
et
"geudro",
c'est
pas
si
ouf,
arrete
But
rhyming
'gun'
and
'geudro'
isn't
that
cool,
stop
it
J'peu
tout
sublimer,
donne
moi
ta
vie,
j'vais
t'la
romancer
I
can
sublimate
everything,
give
me
your
life,
I'll
romanticize
it
for
you
On
s'entasse
à
5 dans
ma
piaule,C'est
assassin
les
chattes
qui
miaule
We're
crammed
into
my
flat,
it's
murder
with
these
cats
meowing
J'ai
vue
des
centaines
des
mc
dire
qu'ils
allaient
tout
niqué
I've
seen
hundreds
of
MCs
say
they
were
gonna
take
over
everything
3 mois
plus
tard
j'les
croise
a
pole
emplois
en
train
de
pointé
Three
months
later,
I
see
them
at
the
unemployment
office,
clocking
in
Et
j'gratte
ce
texte
tout
seul
dans
ma
chambre
And
I'm
scratching
this
lyrics
all
alone
in
my
room
3h
et
demi,
du
sable
j'attend
toujours
le
marchand
Three
and
a
half
hours,
I'm
waiting
for
the
dealer,
I'm
out
of
weed
On
s'aime
pas
vraiment
mais
on
marche
en
bande
We
don't
really
love
each
other,
but
we
walk
in
a
pack
91
Essonne,
si
tu
veux
pas
venir
j'vais
pas
t'attendre
91
Essonne,
if
you
don't
want
to
come,
I'm
not
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Priilick
Album
Cyclope
date de sortie
15-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.