Priilick - Cyclope - traduction des paroles en anglais

Cyclope - Priilicktraduction en anglais




Cyclope
Cyclope
Pardon maman j'ai taxer toutes tes clopes
Forgive me, mom, I took all your cigarettes
Promis si j'perce j'te rembourse en diamant
I promise if I make it big, I'll pay you back in diamonds
Si gentil n'as qu'un œil,bah j'dois être un cyclope
If I'm so kind, with only one eye, I must be a cyclops
J'ai técla plus de 100 ter, j'ai même pas 17 ans (Merde)
I've typed over 100 bars, I'm not even 17 yet (Damn)
Enfermer dans ma chambre, j'y dessine mon portrait
Locked in my room, I'm drawing my portrait
Il m'faudras plus de chanvre si j'veux tenir l'année
I'll need more weed if I want to make it through the year
Des nuits à cogiter, sur des trucs infondé
Nights pondering over unfounded things
J'ai oublié ma tête, a force de plus voir mon reflet
I've forgotten my face, from not seeing my reflection anymore
Chacun de mes textes, est une vraie thérapie
Every one of my lyrics is a true therapy
Toi tu dis pas grand chose mais c'est vrai qu't'es rapide
You don't say much, but it's true, you're fast
Woaw,Choqué par ton flow mec
Whoa, shocked by your flow, man
Mais faire rimer 'flingue" et "geudro", c'est pas si ouf, arrete
But rhyming 'gun' and 'geudro' isn't that cool, stop it
J'peu tout sublimer, donne moi ta vie, j'vais t'la romancer
I can sublimate everything, give me your life, I'll romanticize it for you
On s'entasse à 5 dans ma piaule,C'est assassin les chattes qui miaule
We're crammed into my flat, it's murder with these cats meowing
J'ai vue des centaines des mc dire qu'ils allaient tout niqué
I've seen hundreds of MCs say they were gonna take over everything
3 mois plus tard j'les croise a pole emplois en train de pointé
Three months later, I see them at the unemployment office, clocking in
Et j'gratte ce texte tout seul dans ma chambre
And I'm scratching this lyrics all alone in my room
3h et demi, du sable j'attend toujours le marchand
Three and a half hours, I'm waiting for the dealer, I'm out of weed
On s'aime pas vraiment mais on marche en bande
We don't really love each other, but we walk in a pack
91 Essonne, si tu veux pas venir j'vais pas t'attendre
91 Essonne, if you don't want to come, I'm not waiting for you





Writer(s): Priilick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.