Paroles et traduction Primal Fear - Where Angels Die
The
dark
is
calling
in
the
absence
of
light
Тьма
зовет
в
отсутствие
света.
There's
nothing
left
to
pray
Больше
не
о
чем
молиться.
The
curse
is
moving
and
there's
still
fear
Проклятие
движется,
и
все
еще
есть
страх.
It's
so
silent
I
can't
hear
you
breath
Здесь
так
тихо,
что
я
не
слышу
твоего
дыхания.
Still
forgotten,
still
beloved
Все
еще
забытый,
все
еще
любимый.
No
more
dreams
Больше
никаких
снов.
Angel
wings,
a
devil's
heart
and
you
Ангельские
крылья,
дьявольское
сердце
и
ты.
No
more
love
and
no
more
tears
Нет
больше
любви
и
слез.
Just
silent
screams
Только
безмолвные
крики.
I'm
living
in
the
shadows
Я
живу
в
тени.
Lost
in
fear
until
I
disappear
Я
теряюсь
в
страхе,
пока
не
исчезну.
To
the
place
where
angels
die
Туда,
где
умирают
Ангелы.
Am
I
dreaming?
And
am
I
still
alive?
Сплю
ли
я?
и
жив
ли
я
еще?
This
is
what
you
call
hell
Это
то
что
ты
называешь
адом
It
didn't
help
to
drink
your
blood
Пить
твою
кровь
не
помогло.
I
was
shattered
deep
inside
Я
был
разбит
глубоко
внутри.
So
I
bleed,
I
bleed
Так
что
я
истекаю
кровью,
истекаю
кровью.
Still
forgotten,
still
beloved
Все
еще
забытый,
все
еще
любимый.
No
more
dreams
Больше
никаких
снов.
Angel
wings,
a
devil's
heart
and
you
Ангельские
крылья,
дьявольское
сердце
и
ты.
No
more
love
and
no
more
tears
Нет
больше
любви
и
слез.
Just
silent
screams
Только
безмолвные
крики.
I'm
living
in
the
shadows
Я
живу
в
тени.
Lost
in
fear
until
I
disappear
Я
теряюсь
в
страхе,
пока
не
исчезну.
To
the
place
where
angels
die
Туда,
где
умирают
Ангелы.
The
dark
is
calling
in
the
absence
of
light
Тьма
зовет
в
отсутствие
света.
There's
nothing
left
to
pray
Больше
не
о
чем
молиться.
Still
forgotten,
still
beloved
Все
еще
забытый,
все
еще
любимый.
No
more
dreams
Больше
никаких
снов.
Angel
wings
a
devil's
heart
and
you
Ангельские
крылья
дьявольское
сердце
и
ты
No
more
love
and
no
more
tears
Нет
больше
любви
и
слез.
Just
silent
screams
Только
безмолвные
крики.
I'm
living
in
the
shadows
Я
живу
в
тени.
Lost
in
fear
until
I
disappear
Я
теряюсь
в
страхе,
пока
не
исчезну.
To
the
place
where
angels
die
Туда,
где
умирают
Ангелы.
To
the
place
where
angels
die
Туда,
где
умирают
Ангелы.
To
the
place
where
angels
die
Туда,
где
умирают
Ангелы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralf Scheepers, Mat Sinner, Magnus Karlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.