Primary, Bumkey & Paloalto - Love (feat. Bumkey, Paloalto) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Primary, Bumkey & Paloalto - Love (feat. Bumkey, Paloalto)




Love (feat. Bumkey, Paloalto)
Любовь (feat. Bumkey, Paloalto)
Yeah
Да
Uh-huh
Угу
I can call it love
Я могу назвать это любовью
And you can call it love
И ты можешь назвать это любовью
My baby
Детка
Let's go!
Поехали!
매일 똑같은 지루함 속에
Каждый день в одной и той же скуке
만나는 Girl I'm feeling you
Встреча с тобой, детка, я чувствую тебя
I know you feel it too
Знаю, ты чувствуешь это тоже
Cuz 너의 속에
Ведь в твоих глазах
언제부턴가 모습이 보이고 있어
С каких пор отражаюсь я
어린아이 같은
Как ребенок
숨길 수가 없는
Не могу скрыть этого
두근거림 조차 느껴져
Даже чувствую, как колотится сердце
I wanna be loved
Я хочу быть любимым
내게 다가와 너의 손을 잡을래
Подойди ко мне, возьми меня за руку
눈에 너를 담을래
Хочу смотреть на тебя
I can call it love
Я могу назвать это любовью
My baby
Детка
나도 몰래 찾아 오는 설레임에
К этому волнению, что приходит незаметно
You can call it love
Ты можешь назвать это любовью
망설이지
Не сомневайся
도망치지 곁에 있어
Не убегай, останься рядом со мной
I can call it love my baby
Я могу назвать это любовью, детка
나도 몰래 다가오는 설레임에
К этому волнению, что приходит незаметно
You can call it love, you can call it love (Call it love)
Ты можешь назвать это любовью, ты можешь назвать это любовью (Назови это любовью)
Gotta take your love for me, yeah
Прими свою любовь ко мне, да
오늘 하루는
Сегодня
아무런 걱정
Ни о чем не беспокойся
너의 날인
Это твой день
Girl I'll be with you
Детка, я буду с тобой
I know you want me too
Я знаю, ты тоже хочешь меня
Cuz 너의 눈빛이
Ведь твой взгляд
언제 부턴가 내게 말하고 있거든
С каких пор говорит мне об этом
어린아이 같은
Как ребенок
숨길 수가 없는
Не могу скрыть этого
두근거림 조차 느껴져
Даже чувствую, как колотится сердце
I wanna be loved
Я хочу быть любимым
내게 다가와, 너의 손을 잡을래
Подойди ко мне, возьми меня за руку
눈에 너를 담을래
Хочу смотреть на тебя
I can call it love
Я могу назвать это любовью
My baby
Детка
나도 몰래 찾아오는 설레임에
К этому волнению, что приходит незаметно
You can call it love
Ты можешь назвать это любовью
망설이지
Не сомневайся
도망치지 곁에 있어
Не убегай, останься рядом со мной
I can call it love, my baby
Я могу назвать это любовью, детка
나도 몰래 다가오는 설레임에
К этому волнению, что приходит незаметно
You can call it love, you can call it love (Call it love)
Ты можешь назвать это любовью, ты можешь назвать это любовью (Назови это любовью)
Gotta take your love for me
Прими свою любовь ко мне
모든게 변해, 상처받을 바에 차라리 혼자가 편해
Всё меняется, чем страдать, лучше быть одному
진심 없는 만남 이별 표정은 태연해 하며 떼어냈던 안의 사랑
Неискренние встречи, расставания, с безразличным лицом я отрывал от себя любовь
잠들어 있던 사랑을 일깨워 사람
Человек, который пробудил мою дремлющую любовь
가벼운 관계, 배려 없는 말투에
Легкие отношения, слова без внимания
다운 되어 있던 뻔한 일상과 작별 때야
Пора прощаться с унылыми буднями
새로운 사람 만나 인사해 새로운 나날
Я встречаю нового человека, приветствую новые дни
반가운 아침을 맞이해 오늘은 최고의 날이야
Встречаю радостное утро, сегодня лучший день
밝은 미소에 일주일을 버텨
С твоей яркой улыбкой я выдерживаю всю неделю
일이 바빠도 해본 없는 걱정
Раньше я не знал, что такое переживания
주말에 가고 싶은 곳이 많아 졌어 고마워
Спасибо, что теперь у меня так много мест, куда хочется пойти в выходные
나의 진짜 모습 알아줘서
За то, что знаешь меня настоящего
너무 행복해 니가 여자라
Я так счастлив, что ты моя девушка
역시 나와 같은 마음이라는 알아
И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
급하게 가지 말자 천천히
Давай не будем торопиться, будем двигаться медленно
느낌 오래 간직하고파 아니 영원히
Я хочу сохранить это чувство навсегда, нет, вечно
I can call it love
Я могу назвать это любовью
My baby
Детка
나도 몰래 찾아오는 설레임에
К этому волнению, что приходит незаметно
You can call it love
Ты можешь назвать это любовью
망설이지
Не сомневайся
도망치지 곁에 있어
Не убегай, останься рядом со мной
I can call it love, my baby
Я могу назвать это любовью, детка
나도 몰래 다가오는 설레임에
К этому волнению, что приходит незаметно
You can call it love, you can call it love (Call it love)
Ты можешь назвать это любовью, ты можешь назвать это любовью (Назови это любовью)
Gotta take your love for me
Прими свою любовь ко мне
Yeah
Да
Money can't buy your love
За деньги не купишь твою любовь
Money can't buy your faith
За деньги не купишь твою веру
Primary, Bumkey and Mr.P
Primary, Bumkey и Мистер P
This is another love joint
Это еще одна песня о любви
It's for the ladies
Это для дам
Jolly shout
Веселый привет





Writer(s): Dong Houn Choi, Sang Hyun Jeon, Ki Beom Kwon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.