Primary feat. Jinsil & GARY - Happy Ending - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Primary feat. Jinsil & GARY - Happy Ending




Happy Ending
Happy Ending
That night was over
That night was over
그리고 며칠
And for several days
되돌려 듣는 상냥한 너의 bye-bye
I've been listening on repeat to your gentle goodbye
내게 가란 인지 없지만
Baby, I don't know why you asked me to go
상관없어
But it doesn't matter
그저 너만 바라보고 원해
All I desire is to gaze at you
가장 완벽해 고통을 멎게
You're the one who makes me feel complete, who stops my pain
느낄 없게 눈을 멀게 oh no
Who makes me numb, who blinds me, oh no
시들어도 나의 품에서 놓을 없어
Even as I wither away, I can't let you go
숨을 뺏어줘 머릴 만져줘
Take my breath away, touch my head
맘을 얼려줘 그대로 가져줘 oh no
Freeze my heart, take it all, oh no
니가 아닌 의미로는 없어
Without you, my existence has no meaning
맘을 따라가는 우리 기억
Our memories follow my heart
어쩌면 조금 보태어진 stories
Perhaps our stories have been a little embellished
그런 중요치 않잖아 너를 알아 (너를 알아)
But that doesn't matter, I know you well (I know you well)
어떤 길이건 니가 떠나면 내게 오게 돼있어
Whatever path you take, if you leave, you will come to me
가장 완벽해 고통을 멎게
You're the one who makes me feel complete, who stops my pain
느낄 없게 눈을 멀게 oh no
Who makes me numb, who blinds me, oh no
시들어도 나의 품에서 놓을 없어 (놓을 없어)
Even as I wither away, I can't let you go (I can't let you go)
숨을 뺏어줘 머릴 만져줘
Take my breath away, touch my head
맘을 얼려줘 그대로 가져줘 oh no
Freeze my heart, take it all, oh no
니가 아닌 의미로는 없어 oh no no
Without you, my existence has no meaning, oh no no
초점 없는 당신의 눈과
Your unfocused eyes
순간순간 내뱉는 남자의 이름과
And the name of another man that you utter every moment
술과 친해진 당신의 입술과
Those lips of yours that have become so friendly with alcohol
비틀거리는 몸이 찾는 사람은 내가 아니야
The man your stumbling body seeks is not me
번을 말하지만 나는 당신을 몰라
I've told you a thousand times, I don't know you
이별에 놀란 당신 마음은 이해하지만
I understand that you're shocked by our breakup
이제 그만 사랑을 놓아
But it's time to let go of that love
감기라 생각해 남이라 생각해
Think of it as a cold, or someone else
삶이란 그런 거라 생각해
Think of it as one of those things that life throws at you
거야 거야 남자 없인 끝난 거야?
Are you going to live your life, or are you going to end it without that man?
정신 차려 제발
Snap out of it, please
사랑이란 계단 끝이 없지만 영혼까지
Love is a staircase that has no end, but your soul
매단 당신은 삶은 불이 꺼져가
Has been hung up on it, and your life is fading away
제발 미련 따윈 뒤로하고 길을 걸어가
Please, leave that foolishness behind and keep walking
가장 완벽해 고통을 멎게
You're the one who makes me feel complete, who stops my pain
느낄 없게 눈을 멀게
Who makes me numb, who blinds me
시들어도 나의 품에서 놓을 없어
Even as I wither away, I can't let you go
숨을 뺏어줘 머릴 만져줘
Take my breath away, touch my head
맘을 얼려줘 그대로 가져줘
Freeze my heart, take it all
니가 아닌 의미로는 없어
Without you, my existence has no meaning





Writer(s): Dong Houn Choi, Min Ae Ko, Hee Gun Kang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.