Paroles et traduction Primary feat. Dynamicduo - Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
여보세요?
어,
동훈아.
나와
Darling?
Oh,
Dong-hoon
ah.
I
am
with
어
개코랑
같이있어
지금
That
fucking
dog
right
now
아냐
우리끼리
소주나
한잔
하지
뭐
소박하게
No,
we
will
just
have
some
simple
soju
between
us
클럽?
에이,
너
가면
또
잠들
거잖아
Club?
Aye,
you
will
fall
asleep
again
there
일
끝나서
친구들과
한잔
내일은
노는
토요일이니깐
Have
a
drink
with
friends
after
work,
tomorrow
is
a
lazy
Sunday
일
얘기
사는
얘기
재미난
얘기
시간가는
줄
모르는
이
밤
Talk
about
work,
talk
about
life,
make
funny
conversations,
time
flies
in
this
night
술기운이
올라오니
사내놈들끼린
결국엔
여자
얘기
As
the
booze
kicks
in,
the
men
will
eventually
talk
about
women
적적해서
서로의
전화기를
꺼내
번호목록을
뒤져보지
Because
of
boredom,
we
took
out
our
phones,
and
scrolled
through
our
contacts
너는
지금
뭐해,
자니,
밖이야?
What
are
you
doing,
Johnny,
are
you
outside?
뜬금없는
문자를
돌려보지
난
I
sent
her
a
random
text
어떻게
해볼까란
뜻은
아니야
I
don't
mean
to
try
anything
그냥
심심해서
그래
아니
외로워서
그래
Just
because
I
am
bored,
or
maybe
because
I
am
lonely
술자리가
끝나가
3차로
이동하기
전인데
문자는
(아
진짜
안
온다)
The
drinking
party
is
coming
to
an
end,
as
we
are
about
to
move
to
the
third
location,
her
text
says
(Oh
she
is
not
coming)
일분
칠분
십분
and
이십분
One
minute,
seven
minutes,
ten
minutes
and
twenty
minutes
담배와
애만
태우는
지금
All
I
did
was
smoke
and
play
with
my
phone
오빠
나
남친
생겼어
Darling,
I
have
a
new
boyfriend
늦었어
좀
일찍
연락하지
그랬어
It's
too
late,
you
should've
contacted
me
earlier
담에
봐
그냥
담에
낮에
봐
See
you
someday,
see
you
in
the
day
후회할거
알면서
전
여자친구에게
Knowing
that
I
will
regret
this,
I
called
my
ex-girlfriend
너는
지금
뭐해,
자니,
밖이야?
What
are
you
doing,
Johnny,
are
you
outside?
뜬금없는
문자를
보내보지
난
I
sent
her
a
random
text
어떻게
해볼까란
뜻은
아니야
I
don't
mean
to
try
anything
그냥
심심해서
그래
아니
외로워서
그래
Just
because
I
am
bored,
or
maybe
because
I
am
lonely
아
진짜
술만
들어가면
왜
이렇게
들뜨는지
Oh
God,
why
do
I
get
so
excited
when
I
drink?
나도
잘
몰라
난
왜
그녀들을
부르는지
갑자기
허전해
I
don't
know,
why
do
I
call
them
out
of
the
blue,
I
suddenly
feel
empty
작업을
걸어대지
여기저기
오늘
밤
나
자존심
다
버렸네
We
do
some
flirting
and
whatnot,
I
dropped
all
my
pride
just
to
talk
to
her
전
여친한테
더럽게
달라붙어
봤지만
그녀는
버럭해
I
begged
my
ex-girlfriend
like
a
loser,
but
she
snapped
at
me
너
진짜
철없게
언제까지
이럴래
미안해
갑자기
외로운걸
어떡해
You
are
so
immature,
how
long
are
you
going
to
do
this,
I
am
sorry
I
feel
lonely
out
of
the
blue
껄떡대
껄떡대
나
여기저기
다
I
swagger
around
맘껏
들쑤시고
다녀
온
거릴
거릴
다
Messing
around
everywhere
또
잠들었어(오)
프라이머리가
He
fell
asleep(Oh)
Primary
is
텐션
떨어진다
동훈아
넌
저리가
I
feel
so
annoyed,
Dong-hoon
ah,
leave
me
alone
이제
해가
나올
시간이
되가니까
Now,
as
day
breaks
눈이
녹듯이
사그라드는
기대감
My
anticipation
fades
like
the
morning
fog
너무
지치고
피곤해
자고
싶어
이제
나
첫차를
타고
졸며
집에가
I
am
so
tired
and
exhausted,
I
want
to
sleep
now,
I
am
going
to
take
the
first
train
home
and
sleep
창밖에
앉아
밖을
바라보네
I
look
out
of
the
window
and
watch
the
world
outside
(나는
꾸벅꾸벅
조는데)
(I
nod
off)
사람들은
하루를
시작해
People
are
starting
their
day
(눈부셔
아침해를
보는게)
(The
morning
sun
is
dazzling)
정신은
맑아지지
않는
기분
My
mind
doesn't
seem
to
clear
(아직도
바쁜
내
손가락)
(My
fingers
are
still
busy)
아직
손은
바쁘게
움직이지
I
still
can't
move
my
hands
freely
(해장국이나
먹고
갈래
오빠랑)
(Do
you
want
to
have
hangover
soup
with
me?)
너는
지금
뭐해,
자니,
밖이야?
What
are
you
doing,
Johnny,
are
you
outside?
뜬금없는
문자를
보내보지
난
I
sent
her
a
random
text
어떻게
해볼까란
뜻은
아니야
I
don't
mean
to
try
anything
그냥
심심해서
그래
아니
외로워서
그래
Just
because
I
am
bored,
or
maybe
because
I
am
lonely
어,
어디야?
Oh,
where
are
you?
어,
지금
자고
있다고?
Oh,
you
are
sleeping
now?
(가지마
제발)
야,
자금
나
밥
먹고
있는데,
이리로
와,
여기
진짜
맛있어,
대박이야
(Please
don't
go)
Hey,
I
am
having
dinner
now,
come
to
me,
this
is
really
delicious,
it's
the
best
택시비
줄
게
I'll
pay
for
your
cab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Johnny
date de sortie
07-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.