Paroles et traduction Primavera Club - Corporal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
esa
belleza
All
that
beauty
De
pies
a
cabeza
From
head
to
toe
Abrió
mi
camino
Opened
my
way
Éste
es
mi
destino
This
is
my
destiny
Toda
tu
nobleza
All
your
nobility
Lo
que
me
embelesa
What
fascinates
me
¿Cómo
haré
para
estar
a
tu
lado?
How
will
I
be
close
to
you?
Con
sólo
mirarte
me
dejas
helado
Just
looking
at
you
leaves
me
cold
Mueve
el
cuerpo
Move
your
body
Que
te
lleve
el
viento
Let
the
wind
take
you
Y
que
te
salga
fuego
al
andar
And
make
fire
come
out
when
you
walk
Todo
el
tiempo
All
the
time
Será
nuestro
momento
Will
be
our
moment
Es
la
hora
de
brillar
It's
time
to
shine
Las
luces
caen
The
lights
go
down
Y
sólo
brilla
And
only
shines
La
luna
reflejada
en
el
cemento
The
moon
reflected
in
the
cement
Y
siento
cerca
el
momento
And
I
feel
the
moment
near
Puedo
sentir
que
respiramos
el
mismo
aire
I
can
feel
that
we
breathe
the
same
air
Y
nos
cobija
el
manto
estrellado
And
the
starry
mantle
covers
us
De
la
felicidad,
es
un
derroche
Of
happiness,
it
is
a
waste
Invento
lo
que
sea
para
continuar
hablando
I'll
make
up
anything
to
keep
talking
Dices
que
ahora
mismo
podríamos
estar
bailando
You
say
that
right
now
we
could
be
dancing
Es
mi
día
de
suerte
It's
my
lucky
day
Esto
esta
pasando
This
is
happening
Jamás
imaginé
que
termináramos
girando
en
la
pista,
Tomados
I
never
imagined
that
we
would
end
up
spinning
on
the
dance
floor,
Taken
Tomados
de
la
mano
Taken
by
the
hand
Tomados,
embriagados
Taken,
drunk
Por
todas
tus
promesas
By
all
your
promises
Por
todos
tus
encantos
By
all
your
charms
Por
todo
lo
que
pasa
cuando
tu
estas
a
mi
lado
By
all
that
happens
when
you
are
by
my
side
Toda
esa
belleza
All
that
beauty
De
pies
a
cabeza
From
head
to
toe
Abrió
mi
camino
Opened
my
way
Éste
es
mi
destino
This
is
my
destiny
Toda
tu
nobleza
All
your
nobility
Lo
que
me
embelesa
What
fascinates
me
¿Cómo
haré
para
estar
a
tu
lado?
How
will
I
be
close
to
you?
Con
sólo
mirarte
me
dejas
helado
Just
looking
at
you
leaves
me
cold
Mueve
el
cuerpo
Move
your
body
Que
te
lleve
el
viento
Let
the
wind
take
you
Y
que
te
salga
fuego
al
andar
And
make
fire
come
out
when
you
walk
Todo
el
tiempo
All
the
time
Será
nuestro
momento
Will
be
our
moment
Es
la
hora
de
brillar
It's
time
to
shine
Toda
esa
belleza
All
that
beauty
De
pies
a
cabeza
From
head
to
toe
Abrió
mi
camino
Opened
my
way
Éste
es
mi
destino
This
is
my
destiny
Toda
tu
nobleza
All
your
nobility
Lo
que
me
embelesa
What
fascinates
me
¿Cómo
haré
para
estar
a
tu
lado?
How
will
I
be
close
to
you?
Con
sólo
mirarte
me
dejas
helado
Just
looking
at
you
leaves
me
cold
Mueve
el
cuerpo
Move
your
body
Que
te
lleve
el
viento
Let
the
wind
take
you
Y
que
te
salga
fuego
al
andar
And
make
fire
come
out
when
you
walk
Todo
el
tiempo
All
the
time
Será
nuestro
momento
Will
be
our
moment
Es
la
hora
de
brillar
It's
time
to
shine
Mueve
el
cuerpo
Move
your
body
Que
te
lleve
el
viento
Let
the
wind
take
you
Y
que
te
salga
fuego
al
andar
And
make
fire
come
out
when
you
walk
Todo
el
tiempo
All
the
time
Será
nuestro
momento
Will
be
our
moment
Es
la
hora
de
brillar
It's
time
to
shine
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Na
ra
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Osvaldo Guevara Coronado
Album
Factores
date de sortie
08-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.