Primavera Club - Las Campanas Suenan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Primavera Club - Las Campanas Suenan




Las Campanas Suenan
The Bells Are Ringing
Hay una canción
There's a song
Que cada año suena como un himno
That plays like a hymn every year
Ten mi dirección
Have my address
Por si esta noche te falta un amigo
Just in case you need a friend tonight
El frío pega en la ciudad
The cold hits the city
Hay tantas luces como estrellas
There are as many lights as there are stars
Las campanas suenan
The bells are ringing
¿Qué vas a hacer en Navidad?
What are you going to do for Christmas?
¿No tienes planes? qué tristeza
You have no plans? How sad
Siéntate en mi mesa
Sit at my table
No, el año fue de lo peor
No, the year was the worst
Se rompieron mil promesas
A thousand promises were broken
La verdad no me interesa
The truth doesn't interest me
Ven, que te sentirás mejor
Come, I know you'll feel better
Cuando veas por la mañana
When you see in the morning
Tus penas tras la ventana
Your sorrows behind the window
Navidad es sólo la excusa
Christmas is just the excuse
Para tenerte cerca
To have you close
Tus ojos son mi fiesta
Your eyes are my party
Navidad es sólo el pretexto
Christmas is just the pretext
Que el tiempo pase lento
That time passes slowly
Mientras te vea sonriendo a ti
As I see you smiling at me
Aquí conmigo
Right here with me
Sabes la razón
You know the reason
Que ha separado todos nuestros rumbos
That has separated all our paths
Era tradición
It was tradition
Que cada año la pasemos juntos
That every year we spend it together
El frío pega en la ciudad
The cold hits the city
Hay tantas luces como estrellas
There are as many lights as there are stars
Las campanas suenan
The bells are ringing
¿Qué vas a hacer en Navidad?
What are you going to do for Christmas?
¿No tienes planes? Qué tristeza
You have no plans? How sad
Siéntate en mi mesa
Sit at my table
No, el año fue de lo peor
No, the year was the worst
Se rompieron mil promesas
A thousand promises were broken
La verdad no me interesa
The truth doesn't interest me
Ven, que te sentirás mejor
Come, I know you'll feel better
Cuando veas por la mañana
When you see in the morning
Tus penas tras la ventana
Your sorrows behind the window
Navidad es sólo la excusa
Christmas is just the excuse
Para tenerte cerca
To have you close
Tus ojos son mi fiesta.
Your eyes are my party.
Navidad es sólo el pretexto
Christmas is just the pretext
Que el tiempo pase lento
That time passes slowly
Mientras te vea sonriendo a ti
As I see you smiling at me
Aquí conmigo
Right here with me
No, el año fue de lo peor
No, the year was the worst
Se rompieron mil promesas
A thousand promises were broken
La verdad no me interesa
The truth doesn't interest me
Ven, que te sentirás mejor
Come, I know you'll feel better
Cuando veas por la mañana
When you see in the morning
Tus penas tras la ventana
Your sorrows behind the window
Navidad es sólo la excusa
Christmas is just the excuse
Para tenerte cerca
To have you close
Tus ojos son mi fiesta
Your eyes are my party
Navidad es solo el pretexto
Christmas is just the pretext
Que el tiempo pase lento
That time passes slowly
Mientras te vea sonriendo a ti
As I see you smiling at me
Aquí conmigo
Right here with me





Writer(s): Abraham Osvaldo Guevara Coronado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.