Primavera Club - Segundo Impacto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Primavera Club - Segundo Impacto




Segundo Impacto
Second Impact
Por la puente, Juana
Over the bridge, Juana
Que no por el agua, que no por el agua
Not through the water, not through the water
Por la puente, Juana
Over the bridge, Juana
Que no
No
Que no por el agua
Not through the water
Todos me quieren ver subir
Everyone wants to see me rise
Nadie piensa en lo que voy a sentir
No one thinks about how I'm going to feel
Demasiada responsabilidad
Too much responsibility
En mis hombros me van a hacer cargar
They're going to make me carry it on my shoulders
Líquido anaranjado respirar
Breathing orange liquid
Recargar, apuntar y disparar
Reload, aim, and fire
No hay cómo detener este reloj
There's no way to stop this clock
Todos me quieren ver sufrir
Everyone wants to see me suffer
Pero nadie me ayudará a salir
But no one will help me get out
Ya no puedo apuntar a los demás
I can't aim at others anymore
Es mejor que me maten a matar
It's better for me to be killed than to kill
Líquido anaranjado respirar
Breathing orange liquid
Recargar, apuntar y disparar
Reload, aim, and fire
No hay cómo detener este reloj
There's no way to stop this clock
Te van a matar tus miedos
Your fears are going to kill you
Que tienes desde muy pequeño
That you have had since you were very young
Si no encuentras la paz en tu interior
If you don't find peace within yourself
Un adiós que nunca se pidió, perdón (No me dejaste explicarte las cosas)
A goodbye that was never asked for, forgive me (You didn't let me explain things to you)
Un "te quiero" que no se escuchó (Si solo me hubieras querido por siempre)
An "I love you" that was never heard (If only you had loved me forever)
Una flor que nadie recogió (No tienes que disculparte por todo)
A flower that no one picked (You don't have to apologize for everything)
La promesa que no se cumplió (Hasta que venga la dulce muerte)
The promise that was not fulfilled (Until sweet death comes)
Todos me quieren ver subir
Everyone wants to see me rise
Nadie piensa en lo que voy a sentir
No one thinks about how I'm going to feel
Demasiada responsabilidad
Too much responsibility
En mis hombros me van a hacer cargar
They're going to make me carry it on my shoulders
Líquido anaranjado respirar
Breathing orange liquid
Recargar, apuntar y disparar
Reload, aim, and fire
No hay cómo detener este reloj
There's no way to stop this clock
Te van a matar tus miedos
Your fears are going to kill you
Que tienes desde muy pequeño
That you have had since you were very young
Si no encuentras la paz en tu interior
If you don't find peace within yourself
Un adiós que nunca se pidió, perdón (No me dejaste explicarte las cosas)
A goodbye that was never asked for, forgive me (You didn't let me explain things to you)
Un "te quiero" que no se escuchó (Si solo me hubieras querido por siempre)
An "I love you" that was never heard (If only you had loved me forever)
Una flor que nadie recogió (No tienes que disculparte por todo)
A flower that no one picked (You don't have to apologize for everything)
La promesa que no se cumplió (Hasta que venga la dulce muerte)
The promise that was not fulfilled (Until sweet death comes)
Un adiós que nunca se pidió, perdón (No me dejaste explicarte las cosas)
A goodbye that was never asked for, forgive me (You didn't let me explain things to you)
Un "te quiero" que no se escuchó (Si solo me hubieras querido por siempre)
An "I love you" that was never heard (If only you had loved me forever)
Una flor que nadie recogió (No tienes que disculparte por todo)
A flower that no one picked (You don't have to apologize for everything)
La promesa que no se cumplió (Hasta que venga la dulce muerte)
The promise that was not fulfilled (Until sweet death comes)





Writer(s): Abraham Osvaldo Guevara Coronado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.