Primero feat. Roméo Elvis - Deux deux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Primero feat. Roméo Elvis - Deux deux




Deux deux
Два два
J'peux y aller un peu nonchalant en mode
Могу быть немного небрежным, в стиле
Liverpool saison 2021-2022 début de
"Ливерпуль" сезона 2021-2022, начало
Première moitié quoi
первой половины, короче
1630 BXL, vélo en force
1630, Брюссель, велосипед на полную
1190 dernier étage
1190, последний этаж
Bédo en poche et frérots dans l'Porsche
Трава в кармане, братаны в "Порше"
Faut rajouter des zéros, rajouter des hectares
Нужно добавить нулей, добавить гектаров
Zéro assistance, zéro entorse
Ноль помощи, ноль вывихов
Si les ailes brûlent, j'ai l'siège éjectable
Если крылья горят, у меня есть катапульта
J'ai du mal avec les gens qui se prennent au sérieux
Меня бесят люди, которые слишком серьезно к себе относятся
20-22 le rappeur met des cagoules et des masques
2022-й, рэперы носят балаклавы и маски
J'ai quand même pu lire dans ses yeux
Но я все равно смог прочитать в его глазах:
Moins de neurones que de follows
нейронов меньше, чем подписчиков
Ça veut donner l'impression que c'est des no-love
Пытается создать впечатление, будто он бессердечный
Mais je l'ai croisé dans la rue avec sa copine
Но я видел его на улице с девушкой,
On aurait dit un canard ou un boloss
он был похож на лоха или неудачника
Mec ce monde est fake
Чувак, этот мир фальшив
On est à Bruxelles personne connait Drake
Мы в Брюсселе, здесь никто не знает Дрейка
Pourquoi tu fais l'fou comme si t'étais untel
Зачем строишь из себя дурака, будто ты знаменитость?
T'es à peine qu'un-quel
Ты всего лишь какой-то там
T'es juste un Flake
Ты просто пустышка
Et j'ai la flemme, j'essaie même plus de passer au-dessus
И сейчас мне лень, я даже не пытаюсь быть выше этого
J'pisse sur eux frontal et je vais brasser au stud
Я мочусь на них в открытую и иду записываться на студии
Calypso et cali j'bosse dur
Калипсо и травка, я много работаю
Ce soir je sors mais c'est que les ordures
Сегодня вечером я выхожу, но вокруг один мусор
Chaque jour un autre parfum sur l'oreiller
Каждый день новый аромат на подушке
J'ai grandi entre Brassens et Lauryn Hill
Я вырос на Брассенсе и Лорин Хилл
14 piges: une clé en poche, une rue vide
14 лет: ключ в кармане, пустая улица
Un sentiment d'injustice
Чувство несправедливости
Ont laissé la carrosserie d'une polo rayée
Они исцарапали кузов "Поло"
Mon vélo debout dans l'ascenseur
Мой велосипед стоит в лифте
Merde
Черт
Elle dit qu'j'ai fait du mal à son coeur
Она говорит, что я разбил ей сердце
J'espère que ça va
Надеюсь, у нее все будет хорошо
Ma famille n'a pas d'frontières
У моей семьи нет границ
On se capte même si j'ai pas le même accent qu'eux
Мы общаемся, даже если у меня другой акцент
Les phones sonnent tous les 1/4 d'heure
Телефоны звонят каждые 15 минут
Y'a plus que nos mains qui fonctionnent
Работают только наши руки
Sans des chargeurs
Без зарядников
Presque des transhumains
Почти как трансгуманисты
Partout on m'pose des questions
Меня повсюду допрашивают
Ils veulent rentrer en moi comme Johnson et Pfizer
Они хотят проникнуть в меня, как "Джонсон и Джонсон" или "Пфайзер"
Des matraques et des jambes en titane
Дубинки и титановые ноги
C'est surtout dans les cinémas que les gentils gagnent
Только в кино добро побеждает зло
Avant de mourir
Перед смертью
T'aurais bien dis ça, ouais
Ты бы так и сказала, да
T'aurais bien fais ci
Ты бы так и сделала
Mais y a tous les gens qui regardent
Но все смотрят
1630 BXL, vélo en force
1630, Брюссель, велосипед на полную
1190 dernier étage
1190, последний этаж
Bédo en poche et frérots dans l'Porsche
Трава в кармане, братаны в "Порше"
Faut rajouter des zéros, rajouter des hectares
Нужно добавить нулей, добавить гектаров
Zéro assistance, zéro entorse
Ноль помощи, ноль вывихов
Si les ailes brûlent, j'ai l'siège éjectable
Если крылья горят, у меня есть катапульта
Je demande c'est quoi le thème
Спрашиваю, в чем тема?
Est-ce que j'écris le truc seulement pour que toi t'aimes
Я пишу это только для того, чтобы тебе понравилось?
Ou bien je me fais un kiff
Или я делаю это для себя?
Fuck vas-y God damn
К черту все, блин!
J'oublie les premières rimes que j'avais dans la tête
Забываю первые рифмы, что пришли мне в голову
Je suis high comme si j'étais passer checker Magic
Я под кайфом, будто встретил Мэджика
Gino my G S/o aussi Mattéo
Джино, мой бро, и привет Маттео
L'économie m'appelle il faut faire du papel
Экономика зовет, нужно зарабатывать бабки
J'ai creusé des galeries frérot j'avais pas de pelle
Я рыл туннели, братан, у меня даже лопаты не было
16-16-30 1190 Ixelles sur le bike
16-16-30, 1190, Иксель, на велике
Je me suis pété la gueule quand j'étais sûr de moi
Я облажался, когда был в себе уверен
C'est la base
Это база
J'fais passer un jet dans les frais
Я трачу кучу денег на роскошь
Et j'fais passer la fraiche par le jet et le jet par le
И пропускаю все эти деньги через траву, а траву через…
Sorry je ne gère pas le pas le time
Извини, я не управляю временем
Travail ou bien sheh
Работа или она
Pas de plan B, sans blé
Нет плана Б, нет денег
Interdit de trembler
Трястись запрещено
Devant le fisc je fais une tentative de franglais
Перед налоговой я пытаюсь говорить на франко-английском
Identités complexes
Сложные личности
Chaque fois les relations en prennent un coup
Каждый раз отношения получают удар
Mais tant mieux si ça crée des bons textes
Но это даже хорошо, если так рождаются хорошие тексты
Pourquoi bon te dire qu'on t'aime
Зачем тебе говорить, что мы тебя любим,
Quand tu l'acceptes pas
Если ты этого не принимаешь
Un jour tu finis pareil que les pièces au fond des fontaines
В один прекрасный день ты закончишь, как монетки на дне фонтана
Celles qui m'attirent ont toujours un truc un peu cassé dans les yeux
Те, кто меня привлекает, всегда немного грустные
J'reste sur le qui-vive de peur qu'un accident ne vienne
Я живу сегодняшним днем, боясь, что случится беда
Trop d'cascades, faut protéger les chevilles et les genoux
Слишком много падений, нужно беречь колени и локти
Technique aussi brûlante que les derniers bilans du GIEC
Техника такая же горячая, как последние отчеты МГЭИК
Tellement de démons sous nos bouilles d'anges
Так много демонов под нашими ангельскими личиками
Pourvu qu'ils ne nous rendent pas tous dangereux
Лишь бы они не сделали нас всех опасными
Ouais, tu dis qu'ça va mais poto pose-toi des questions
Да, ты говоришь, что все в порядке, но, братан, задай себе вопросы
Si demain tous tes colocs ont des blouses blanches
Что, если завтра у всех твоих соседей по комнате будут белые халаты?
On a pas vu les mêmes formes dans les gouttes d'encre
Мы видели разные формы в каплях чернил
J'sais pas qui est l'plus ouf d'entre nous
Не знаю, кто из нас более безумен
C'est la course pour le papier
Это гонка за деньгами
Normal que l'arbre généalogique n'ait plus beaucoup d'branches
Неудивительно, что на нашем генеалогическом древе осталось так мало веток
1630 BXL, vélo en force
1630, Брюссель, велосипед на полную
1190 dernier étage
1190, последний этаж
Bédo en poche et frérots dans l'Porsche
Трава в кармане, братаны в "Порше"
Faut rajouter des zéros, rajouter des hectares
Нужно добавить нулей, добавить гектаров
Zéro assistance, zéro entorse
Ноль помощи, ноль вывихов
Si les ailes brûlent, j'ai l'siège éjectable
Если крылья горят, у меня есть катапульта
1630 BXL, vélo en force
1630, Брюссель, велосипед на полную
1190 dernier étage
1190, последний этаж
Bédo en poche et frérots dans l'Porsche
Трава в кармане, братаны в "Порше"
Faut rajouter des zéros, rajouter des hectares
Нужно добавить нулей, добавить гектаров
Zéro assistance, zéro entorse
Ноль помощи, ноль вывихов
Si les ailes brûlent, j'ai l'siège éjectable
Если крылья горят, у меня есть катапульта





Writer(s): Primero

Primero feat. Roméo Elvis - Fragments, Pt. 1
Album
Fragments, Pt. 1
date de sortie
29-04-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.