Primeshock - The Jungle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Primeshock - The Jungle




The Jungle
Джунгли
This is the place you've been hearing so much about
Это то самое место, о котором ты столько слышала,
The jungle
джунгли.
It's really hot down here
Здесь, внизу, очень жарко.
Full of insects as well as the enemy
Полно насекомых, а еще тут враг.
Recognise it?
Узнаешь?
You bet you do
Конечно, узнаешь.
If you don't take care of yourself this is what can happen
Если не будешь заботиться о себе, вот что может случиться.
(In the jungle)
джунглях)
The climate is something about the jungle you can't see
Климат это то, что ты не видишь в джунглях,
That's where the trouble usually starts
именно с него обычно начинаются проблемы.
You feel weak, tired, worn out
Ты чувствуешь слабость, усталость, изнеможение.
They call it exhaustion
Это называется истощение.
(In the jungle)
джунглях)
This is the place you've been hearing so much about
Это то самое место, о котором ты столько слышала,
The jungle
джунгли.
It's really hot down here
Здесь, внизу, очень жарко.
Full of insects as well as the enemy
Полно насекомых, а еще тут враг.
Recognise it?
Узнаешь?
You bet you do
Конечно, узнаешь.
If you don't take care of yourself this is what can happen
Если не будешь заботиться о себе, вот что может случиться.
Recognise it?
Узнаешь?
You bet you do
Конечно, узнаешь.
If you don't take care of yourself this is what can happen
Если не будешь заботиться о себе, вот что может случиться.
(In the jungle)
джунглях)
The enemy
Враг.
This is the place you've been hearing so much about
Это то самое место, о котором ты столько слышала,
The jungle
джунгли.
We're smart enough to beat the enemy
Мы достаточно умны, чтобы победить врага.
Let's be smart enough to beat the jungle
Давай будем достаточно умны, чтобы победить джунгли.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.