Paroles et traduction Primeshock - The Jungle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
place
you've
been
hearing
so
much
about
Это
то
самое
место,
о
котором
ты
столько
слышала,
It's
really
hot
down
here
Здесь,
внизу,
очень
жарко.
Full
of
insects
as
well
as
the
enemy
Полно
насекомых,
а
еще
тут
враг.
You
bet
you
do
Конечно,
узнаешь.
If
you
don't
take
care
of
yourself
this
is
what
can
happen
Если
не
будешь
заботиться
о
себе,
вот
что
может
случиться.
(In
the
jungle)
(В
джунглях)
The
climate
is
something
about
the
jungle
you
can't
see
Климат
— это
то,
что
ты
не
видишь
в
джунглях,
That's
where
the
trouble
usually
starts
именно
с
него
обычно
начинаются
проблемы.
You
feel
weak,
tired,
worn
out
Ты
чувствуешь
слабость,
усталость,
изнеможение.
They
call
it
exhaustion
Это
называется
истощение.
(In
the
jungle)
(В
джунглях)
This
is
the
place
you've
been
hearing
so
much
about
Это
то
самое
место,
о
котором
ты
столько
слышала,
It's
really
hot
down
here
Здесь,
внизу,
очень
жарко.
Full
of
insects
as
well
as
the
enemy
Полно
насекомых,
а
еще
тут
враг.
You
bet
you
do
Конечно,
узнаешь.
If
you
don't
take
care
of
yourself
this
is
what
can
happen
Если
не
будешь
заботиться
о
себе,
вот
что
может
случиться.
You
bet
you
do
Конечно,
узнаешь.
If
you
don't
take
care
of
yourself
this
is
what
can
happen
Если
не
будешь
заботиться
о
себе,
вот
что
может
случиться.
(In
the
jungle)
(В
джунглях)
This
is
the
place
you've
been
hearing
so
much
about
Это
то
самое
место,
о
котором
ты
столько
слышала,
We're
smart
enough
to
beat
the
enemy
Мы
достаточно
умны,
чтобы
победить
врага.
Let's
be
smart
enough
to
beat
the
jungle
Давай
будем
достаточно
умны,
чтобы
победить
джунгли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.