Paroles et traduction Primo - Sempre Grezzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre Grezzo
Всегда грубо
Okay,
yeah,
è
lo
stesso
suono
sempre
grezzo
Хорошо,
да,
это
всё
тот
же
грубый
звук,
Qualcuno
che
lo
ha
impresso
ha
fatto
il
quadro
con
la
base
e
con
le
rime
in
mezzo
Кто-то,
кто
его
прочувствовал,
нарисовал
картину
с
битом
и
рифмами
посередине.
Io
non
sono
più
lo
stesso
dall'ultima
jam
session
Я
не
тот,
что
был
с
последнего
джем-сейшна,
La
merda
che
ho
raccolto
in
fondo
a
un
cesso
Дерьмо,
которое
я
собрал
на
дне
унитаза,
È
quella
che
salvava
i
ragazzini
nell'89
Это
то,
что
спасало
ребят
в
89-м,
E
invece
di
ficcargli
un
ago
in
vena
li
portava
altrove
И
вместо
того,
чтобы
вколоть
им
иглу
в
вену,
уносило
их
в
другое
место.
Ohi,
fuori
da
quel
cazzo
di
disegno
Эй,
прочь
из
этого
чёртового
рисунка,
Nella
griglia
del
microfono
sui
palchi
con
le
assi
di
legno
В
сетку
микрофона,
на
сцены
с
деревянными
досками.
Passi
che
portavano
l'impegno
Шаги,
которые
несли
ответственность,
Il
film
era
tranquillo,
le
favelas
brasiliane
senza
Zè
Pequeno
Фильм
был
спокойным,
бразильские
фавелы
без
Зе
Пекено.
Te
lo
ricordi
a
rivedertela
dal
basso?
Ты
помнишь,
как
пересматривала
его
снизу?
Con
la
musica
che
c'era
e
che
pompava
pure
senza
un
cazzo
С
музыкой,
которая
играла
и
качала
даже
без
ничего.
Io
mi
ciucciavo
solo
De
La
e
Public
Enemy
Я
тащился
только
от
De
La
Soul
и
Public
Enemy,
A
chi
non
mi
credeva,
lo
guardavo
e
gli
dicevo:
"Fermami"
Тому,
кто
мне
не
верил,
я
смотрел
в
глаза
и
говорил:
"Останови
меня".
Credimi,
lascia
perdere
il
maestro
Поверь
мне,
забудь
про
учителя,
Il
malessere
è
strumento
per
reagire
e
risalire
adesso
Недуг
— это
инструмент,
чтобы
реагировать
и
подниматься
сейчас.
Le
notti
lunghe,
sai,
durano
altrettanto
tempo
Долгие
ночи,
знаешь,
длятся
столько
же,
Se
c'è
un
fondo
da
raschiare
e
tu
non
hai
più
unghie
Если
есть
дно,
которое
нужно
соскрести,
а
у
тебя
больше
нет
ногтей,
Fallo
senza
chiedere
permesso
Делай
это,
не
спрашивая
разрешения,
Levati
i
vestiti
e
le
tue
regole
del
cazzo
quando
scrivi
un
testo
Снимай
одежду
и
свои
грёбаные
правила,
когда
пишешь
текст.
Sempre
grezzo,
spinge
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
прёт
всегда
грубо,
Da
quando
è
incominciata
mi
ha
salvato
e
ce
l'ho
ancora
adesso
С
тех
пор,
как
это
началось,
это
меня
спасало,
и
это
всё
ещё
со
мной.
Sempre
grezzo,
arriva
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
приходит
всегда
грубо,
Infame
chi
lo
chiude
solo
dentro
questo
pezzo
Подлец
тот,
кто
замыкает
это
только
в
этом
треке.
Sempre
grezzo,
spinge
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
прёт
всегда
грубо,
Da
quando
è
incominciata
per
fortuna
ce
l'ho
ancora
adesso
С
тех
пор,
как
это
началось,
к
счастью,
это
всё
ещё
со
мной.
Sempre
grezzo,
arriva
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
приходит
всегда
грубо,
Ti
prende
dritto
in
faccia,
non
pensare
che
è
uno
scherzo
Бьёт
тебя
прямо
в
лицо,
не
думай,
что
это
шутка.
(Nella
giungla
dei
suoni,
dei
suoni,
cerco
quello
grezzo)
(В
джунглях
звуков,
звуков,
ищу
тот
грубый
звук)
Dai,
facciamo
un
giro
a
vedere
com'è
sto
gioco
Давай,
прокатимся,
посмотрим,
что
это
за
игра,
Dove
il
fuoco
di
chi
ha
il
fuoco
brucia
paglia
e
dura
troppo
poco
Где
огонь
тех,
у
кого
есть
огонь,
сжигает
солому
и
длится
слишком
мало.
Tu
puoi
fregarmi
molto
meno
Ты
можешь
обмануть
меня
гораздо
меньше,
Mi
ricordo
nei
novanta
quando
Roma
boicottava
i
Cor
Veleno
Я
помню
в
девяностых,
когда
Рим
бойкотировал
Cor
Veleno.
Ed
ero
troppo
pisellino,
senza
un
suono
per
stare
sicuro
И
я
был
слишком
мелким,
без
звука,
чтобы
быть
уверенным,
Mo'
mi
chiamo
Primo
e
quando
rimo
te
lo
metto
al
culo
Теперь
меня
зовут
Primo,
и
когда
я
читаю
рэп,
я
засаживаю
тебе.
Trasformo
quello
che
fa
male
in
roba
da
mangiare
Превращаю
то,
что
причиняет
боль,
в
то,
что
можно
съесть,
Perché
il
cibo
senza
sacrificio
è
cibo
senza
sale
Потому
что
еда
без
жертвы
— это
еда
без
соли.
L'amore
arriva
dopo
il
temporale
Любовь
приходит
после
грозы,
E
non
significa
portare
una
qualunque
sull'altare
И
это
не
значит
вести
какую-то
там
к
алтарю.
Mi
bastano
una
cassa
ed
un
rullante
senza
niente
in
mezzo
Мне
достаточно
бочки
и
рабочего
барабана
без
ничего
посередине,
Per
sbattere
la
testa
su
un
suono
sempre
grezzo
Чтобы
биться
головой
о
всегда
грубый
звук.
Sempre
grezzo,
spinge
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
прёт
всегда
грубо,
Da
quando
è
incominciata
mi
ha
salvato
e
ce
l'ho
ancora
adesso
С
тех
пор,
как
это
началось,
это
меня
спасало,
и
это
всё
ещё
со
мной.
Sempre
grezzo,
arriva
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
приходит
всегда
грубо,
Infame
chi
lo
chiude
solo
dentro
questo
pezzo
Подлец
тот,
кто
замыкает
это
только
в
этом
треке.
Sempre
grezzo,
spinge
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
прёт
всегда
грубо,
Da
quando
è
incominciata
per
fortuna
ce
l'ho
ancora
adesso
С
тех
пор,
как
это
началось,
к
счастью,
это
всё
ещё
со
мной.
Sempre
grezzo,
arriva
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
приходит
всегда
грубо,
Ti
prende
dritto
in
faccia,
non
pensare
che
è
uno
scherzo
Бьёт
тебя
прямо
в
лицо,
не
думай,
что
это
шутка.
Sempre
grezzo,
spinge
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
прёт
всегда
грубо,
Da
quando
è
incominciata
mi
ha
salvato
e
ce
l'ho
ancora
adesso
С
тех
пор,
как
это
началось,
это
меня
спасало,
и
это
всё
ещё
со
мной.
Sempre
grezzo,
arriva
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
приходит
всегда
грубо,
Infame
chi
lo
chiude
solo
dentro
questo
pezzo
Подлец
тот,
кто
замыкает
это
только
в
этом
треке.
Sempre
grezzo,
spinge
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
прёт
всегда
грубо,
Da
quando
è
incominciata
per
fortuna
ce
l'ho
ancora
adesso
С
тех
пор,
как
это
началось,
к
счастью,
это
всё
ещё
со
мной.
Sempre
grezzo,
arriva
sempre
grezzo
Всегда
грубо,
приходит
всегда
грубо,
Ti
prende
dritto
in
faccia,
non
pensare
che
è
uno
scherzo
Бьёт
тебя
прямо
в
лицо,
не
думай,
что
это
шутка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
60 Hz
date de sortie
13-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.